Lingua   

Son Charlie! Son l’Hebdo!

Giovanni Bartolomei
Lingua: Italiano (Toscano Pratese)


Giovanni Bartolomei

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

La Bergoglieide
(Giovanni Bartolomei)
Ottave della Liberazione
(Giovanni Bartolomei)
Maria la stava in casa (La passione)
(Caterina Bueno)


da cantassi sull’aria d’i’ caprone
Giovanni Bartolomei da Prato, 9 gennaio 2015

Charlie


dio scritto con la minuscola non è casuale
Co’ pugnali e co’ cuttelli
e ora cólle munizioni,
de’ credenti o creduloni
fan più danno a i’ dio di me.
Io posso divvelo. ‘Gli è confermato.
‘La nun è favola. Credet’a me.
Se si riprovano, icché vien spezzato
noi si riappunta e i’ doppio ce’ n’è.

L’attro giorno fu a Parigi
e la colpa ‘un l’ha i’ destino
ma du’ stronzi d’intestino
ricacati da’ banlieu
che pe’ da’ retta a una credenza,
(che qui s’aveva co’ i’ papa re)
alle matite fecian violenza
e con furore le spezzonno ‘n tre.

«Cosa orrenda! Vadin via!
Tornin tutt’a casa loro!
E’ ci ruban’i’ lavoro
e i’ DIO nostro noi ci s’ha.»
Questi discorsi m’hanno costretto,
visto che troppi pensan pe’ sé:
«Nun sono unto e nun son perfetto
ma ho la matita e l’appunto da me.»

Su i’ pennone ho messo a i’ vento
l’Orifiamma rosso e nero,
dio nostrale o dio straniero,
l’assoluto nun mi va.
Rispond’a loro: «L’ebdomadario
che fu colpito ‘gli era Charlie.
Fu de’ fanatici i’ fiero avversario
e di matita appuntita colpì.»

Pe’ smontagli nun mi cruccio,
‘n c’è da anda’ tanto lontano.
Gli accompagno e cólla mano
toccan sangue a volontà.
«Pe’ capannucce e stelle comete,
‘nfedeli e ‘retici fatti flambé.
Un rogo orribile! Se ‘un ci credete
’n Campo de’ Fiori andate a vede’.»

«Tutti i crèdi son magagne
e, chi crede ‘n que’ racconti,
se s’invasan’ènno pronti
a ‘mmazza’ pe’ di’ e pe’ ‘llà.
Quest’è l’andazzo d’oggi e ‘n passato
indo’ la legge la dettano i pre’.
Indo’ la fede ‘l’è legge di stato
la Libertà sempre va sott’a’ piè.»

«Quand’e’ dèi seggan su’ troni,
gli scienziati come e’ saggi
o spariscan da’ paraggi
o fan la fine di Charlie.
O si sta zitti e fermi a sedere
e senza mòvisi e senza parla’
o la matita dentr’a i’ sedere
possan stroncatti se ben la ti va.»

«Se tu sgarri tu sta’ fresco
e, dall’Ande agli Appennini,
‘ndo comandano i beghini
senti icché ti po’ tocca’:
Prima le botte, poi le torture,
gogne, mordacchie e autodafé.
Quest’è i’ criterio delle culture
‘ndo le matite si stroncano ‘n tre.»

«Se l’usanza ch’hanno loro
‘la vi par diversa e strana,
l’ordalìa ‘l’era la prova
che chiedevan’anche qua.»
Se paian ciniche le mi’ parole,
‘gli è quest’i’ prezzo della Libertà.
Se me la spezzano, icché ci vòle:
Ogni pezzetto s’appunterà.

Fo finire i’ mi commento
su Charlie e sulla sciagura
che l’Umanità futura
Fratellanza è i’ dio ch’avrà.
E la matita, chi ce la spezza,
troverà sempre, io lo so,
chi la riappunta perché l’apprezza
e che dirà: «Son Charlie! Son l’Hebdo!»

29/11/2016 - 21:33


Ringraziamo Giovanni Bartolomei che ci ha inviato il video di questa canzone. Appello a Marco Valdo M.I. o all'Anonimo Toscano: urge una traduzione francese.

Lorenzo - 12/1/2023 - 22:41




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org