Lingua   

Cruell Farewell

Cloud


Lingua: Inglese


Ti può interessare anche...

Hanna från Arlöv
(Nationalteatern)
Workin’ Days
(The Groovers)
La ballata di Teresina
(Matteo Salvatore)


[2016]

cruel-farewell


Canzone vincitrice del Premio della Giuria Popolare Voci per la Libertà – Una canzone per Amnesty"
Cruel farewell
Truth is unveiled
Feels like this boat is splitting in two halves
I hear the echo of a crash
I wish to meet you at the harbour,
sit back on a bench
and tell you how much this hurts me
like a punch in the gut…
This hope I carry with me is growing rotten
Touch me, it will turn into gold

Folded into this human embrace
Fallen into this restless place
I'm jumping in the deep end
Taking a trip to nowhere
Can you hear me now? Just reach out!!
Hear me now! Hear my cry!
Just reach out!

Hold my breath, I am drifting away
Afloat like a bottle
Through this water path
I hear the echo of a burst
I wish to meet you where I'm safer
Meet you on mainland
I'll tell you about my journey with sharks
My teeth clenched
This hope I carry with me is growing stronger
Touch me, I won't be alone no more

Folded into this human embrace
Fallen into this restless place
I'm jumping in the deep end
Taking a trip to nowhere
Can you hear me now? Just reach out!
Hear me now! Hear my cry!
Just reach out!

Cruel farewell, cruel farewell…

inviata da adriana - 16/8/2016 - 12:24



Lingua: Italiano

Traduzione di Roberto Malfatti
CRUDELE ADDIO

Crudele addio
La verità è svelata
Si sente come questa barca, si sta spaccando in due
Sento l'eco di una collisione
Voglio incontrarti al porto,
seduta tranquilla su una panchina
e dirti quanto questo mi fa male
come un pugno nello stomaco...
Questa speranza che porto con me sta marcendo
Toccami, si trasformerà in oro

Stretta in questo abbraccio umano
Caduta in questo posto senza pace
Mi sto tuffando nell'abisso
Diretta da nessuna parte
Puoi sentirmi? Afferra la mia mano!!
Ascoltami! Ascolta il mio pianto!
Afferra la mia mano!

Trattengo il respiro, sto andando alla deriva
Come una bottiglia
Seguendo questo sentiero sull'acqua
Sento l'eco di uno scoppio
Voglio incontrarti dove sarò al sicuro
Incontrarti sulla terraferma
Ti racconterò del mio viaggio con gli squali
I miei denti serrati
Questa speranza che porto con me sta diventando più forte
Toccami, non sarò più sola

Stretta in questo abbraccio umano
Caduta in questo posto senza pace
Mi sto tuffando nell'abisso
Diretta da nessuna parte
Puoi sentirmi? Afferra la mia mano!!
Ascoltami! Ascolta il mio pianto!
Afferra la mia mano!

Crudele addio, crudele addio...

inviata da Roberto Malfatti - 16/8/2016 - 21:25


Questa traduzione è da considerarsi provvisoria dato che non ho potuto confrontare il testo originale riportato sopra con altre fonti (a parte il file audio) che al momento mi risultano non reperibili. In futuro altri offriranno sicuramente una versione più affidabile.

Roberto Malfatti - 16/8/2016 - 21:27


Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org