Lingua   

Chanson de la Néogravure

anonimo
Lingua: Francese


Ti può interessare anche...

Amis, dessous la cendre
(Serge Utgé-Royo)
Sur la Commune
(Serge Utgé-Royo)
Se ci avessi cento figli (O padrone non lo fare)
(Giovanna Marini)


[1974]

Paroles : collectif
Musique : Serge Utgé-Royo

Dal sito : Chants de luttes
Nous produisons les ordures du système ;
nous imprimons toutes ces conneries…
En attendant de fabriquer nous-même
les lois de la paresse et de la vie…

De père en fils, nous, les travailleurs,
donnons la force qui nous est demandée ;
nous sommes nés
pour vendre notre corps…
Nous luttons même pour être achetés !…
Placés entre l’enclume et les marteaux,
on nous parle d’intérêt national :
mais nous piétinerons tous les drapeaux ;
nous sommes la classe internationale.


Lang, Montsouris ou La Néogravure :
on s’y emmerde et on a pas le choix…
On nous demande de sauver la culture…
il faudrait s’entendre sur ce mot-là.
On se bat
contre ceux qui nous patronnent
pour bouffer et pour « tenir » un emploi ;
avant de meubler le cerveau d’un homme
il faut remplir, un peu, son estomac…

inviata da adriana - 8/6/2013 - 13:59


Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org