Lingua   

Oltre

Gang


Lingua: Italiano

Scarica / ascolta

Loading...

Guarda il video

Loading...

Ti può interessare anche...

Le radici e le ali
(Gang)
Alle barricate
(Gang)
12 lenzuola bianche
(Renato Franchi & Orchestrina del Suonatore Jones)


[1991]

Album: Le radici e le ali
le radici e le ali

Una canzone stupenda dei Gang che parla dell'importanza di riprenderci la nostra libertà, anche se qualcuno, al potere, di continuo ce la nega.
Oltre le sbarre e i confini
oltre il deserto e ancora più in là
stanotte è caduta una stella
proprio sull’orlo della libertà.
Come un amore senza più amanti
o una guerra senza più spade
si resta senza più fiato
come dopo una corsa ormai senza più strade.

Di fiato ne abbiamo sprecato
di grida di urla per avere di più
ed ora che il tempo è cambiato
resta la rabbia e niente più.
Perché per tutto ci vuol così tanto
perché dimmelo tu
si muore ubriachi di noia
si muore per Dio quando non ce la fai più.

Questo grande freddo
dai nostri cuori vedrai se ne andrà
verrà un nuovo giorno
e bruceremo queste città.

Oltre la notte ed il buio
oltre le ombre o ancora più in là
ti ho trovato spezzato diviso
caduto in ginocchio che chiedevi pietà.
Con un biglietto di sola andata
con un solo pezzo di verità
come ti avranno rubato
a quella voglia di libertà.

Oltre il dubbio ed il vuoto
oltre il silenzio ed ancora più in là
se hai spiato la morte
da dietro i vetri della tua età.
Ti prego ancora tieni duro
ho bisogno di te
per prendere al collo il futuro
per prenderci tutto
per me per te.

Questo grande freddo
dai nostri cuori vedrai se ne andrà
verrà un nuovo giorno
e bruceremo queste città.

inviata da Luca 'The River' - 8/12/2010 - 02:59



Lingua: Francese

Version française – PAR DELÀ – Marco Valdo M.I. – 2010
Chanson italienne – Oltre – Gang


Une stupéfiante chanson des Gang qui parle de l'importance de reprendre notre liberté, même si quelqu'un, au pouvoir, nous la dénie.
PAR DELÀ

Par delà les barreaux et les frontières
Par delà le désert et encore plus au-delà
Cette nuit est tombée une étoile
Juste sur le bord de la liberté.
Comme un amour sans amants
Ou une guerre sans épée
On reste haletants
Comme après une course, sans but maintenant.

Combien de souffle avons-nous gaspillé
En cris, en hurlements pour avoir plus
Et maintenant que les temps ont changé
Il nous reste la rage et rien de plus.
Pourquoi nous faut-il tant pour tout
Dites-le moi vous
Si soûlés par l'ennui, on meurt
Si quand on n'en peut plus, on meurt

Ce grand froid
S'en ira de nos cœurs, vous verrez
Un nouveau jour viendra
Où nous brûlerons ces villes, quartier par quartier

Par delà la nuit et le noir
Par delà les ombres et encore plus au-delà
Je vous ai trouvés cassés, divisés
Tombés à genoux qui demandaient pitié
Avec seulement un billet aller
Un seul morceau de vérité
Quand ils vous auront volé
Cette envie de liberté.

Par delà le doute et le vide
Par delà le silence et encore plus au-delà
Si vous avez deviné la mort, ici, là
Derrière les vitres de votre âge
Je vous en prie, tenez bon encore
J'ai besoin de vous
Pour prendre par le cou le futur
Pour tout prendre pour nous
Pour toi pour moi.

Juste sur le bord de la liberté.
Comme un amour sans amants
Ou une guerre sans épée
On reste haletants
Comme après une course, sans but maintenant.

Ce grand froid
S'en ira de nos cœurs, vous verrez
Un nouveau jour viendra
Où nous brûlerons ces villes, quartier par quartier

inviata da Marco Valdo M.I. - 13/12/2010 - 17:46


Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org