Einheitsfrontlied
Bertolt BrechtOriginale | Persian version converted into Tajik |
EINHEITSFRONTLIED | Суруди фронти муттахида |
Und weil der Mensch ein Mensch ist, Drum braucht er was zum Essen bitte sehr. Es macht ihn ein Geschwätz nicht satt, Das schafft kein Essen her. | 1. Ва чун инсон инсонаст, Ҳеҷ натавонад бе ғизо, чора чист ? Сайр бо ваъда натавон гардиши, Меъдаи ҷой ваъда нест. |
Drum links, zwei, drei! Drum links, zwei, drei! Wo dein Platz, Genosse, ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront, Weil du auch ein Arbeiter bist. | Пас чапи ду се, Пас чапи ду се, эй рафиқ ҷоят ӣнҷост! Дар сафи коргарони ҷабҳаи воҳиди Чун ту худ низ коргарӣ! |
Und weil der Mensch ein Mensch ist, Drum braucht er auch noch Kleider und Schuh'. Es macht ihn ein Geschwätz nicht warm Und auch kein Trommeln dazu. | 2. Ва чун инсон инсонаст, Пӯшок бар тани хоҳад, кафшӣ дар пои Гарм бо ваъда натавон кардаш Ҳатто бо буқу курно. |
Drum links, zwei, drei! Drum links, zwei, drei! Wo dein Platz, Genosse, ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront, Weil du auch ein Arbeiter bist. | Пас чапи ду се, Пас чапи ду се, эй рафиқ ҷоят ӣнҷост! Дар сафи коргарони ҷабҳаи воҳиди Чун ту худ низ коргарӣ! |
Un weil der Mensch auch ein Mensch ist, Drum hat er Stiefel im Gesicht nicht gern, Er will unter sich keinen Sklaven sehn Und über sich keinen Herren. | 3. Ва чун инсон инсонаст, Натавон кӯбедаши чикма бар даҳони ӯ на касро бардаи хоҳади На худро бардаи касон. |
Drum links, zwei, drei! Drum links, zwei, drei! Wo dein Platz, Genosse, ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront, Weil du auch ein Arbeiter bist. | Пас чапи ду се, Пас чапи ду се, эй рафиқ ҷоят ӣнҷост! Дар сафи коргарони ҷабҳаи воҳиди Чун ту худ низ коргарӣ! |
Und weil der Prolet ein Prolet ist, Drum wird ihn kein anderer befrein, Es kann die Befreiung der Arbeiter nur Das Werk der Arbeiter sein! | 4. Ва чун коргар коргараст, Раҳояш насозад касе дигари, Амр худ пролетарёст Раҳои коргар. |
Drum links, zwei, drei! Drum links, zwei, drei! Wo dein Platz, Genosse, ist! Reih dich ein in die Arbeitereinheitsfront, Weil du auch ein Arbeiter bist. | Пас чапи ду се, Пас чапи ду се, эй рафиқ ҷоят ӣнҷост! Дар сафи коргарони ҷабҳаи воҳиди Чун ту худ низ коргарӣ! |