Language   

Einheitsfrontlied

Bertolt Brecht
Back to the song page with all the versions


Turkish version
เพลงแนวร่วมคนทำงานİşçi Birlik Cephesi
[1]
1.
โอ้! คนนั้นไซร้ต้องเป็นคน
พวกเราล้วนต้องกินและต้องการ
เราไม่ยอมรับ คําพูดจาฟุ่มเฟือย
ที่ไม่ได้ทั้งเงินและงาน
1.
İnsan, insan olduğundan,

Acıkan karnı doymalıdır.

Boş laflarla karın doymaz,

Yiyecek ekmek olmalıdır.
เอ้า! เดินเราเดิน
เอ้า! เดินเราเดิน
มุ่งหน้าไป สู่เป้าหมายของเรา
ก้าวไปร่วมใจ มิตรสหายแรงงาน
เพราะพวกเราคือคนทํางาน
Marş, sol ki üç!

Marş, sol ki üç!

Arkadaş, yerini bil…

İşçinin sınıf cephesine gir,

Çünkü sen de bir işçisin.
2.
เพราะคนนั้นไซร้ต้องเป็นคน
พวกเราไม่ควรก้ม แทบเท้าใคร
เราไม่ต้องการทั้งไพร่และทาส
และไม่เอาเจ้านายเช่นกัน
2.
İnsan, insan olduğundan,

Ezmekten, ezilmekten nefret eder.

Ne altında köle ister,

Ne üstte efendiye boyun eğer.
เอ้า! เดินเราเดิน
เอ้า! เดินเราเดิน
มุ่งหน้าไป สู่เป้าหมายของเรา
ก้าวไปร่วมใจ มิตรสหายแรงงาน
เพราะพวกเราคือคนทํางาน
Marş, sol ki üç!

Marş, sol ki üç!

Arkadaş, yerini bil…

İşçinin sınıf cephesine gir,

Çünkü sen de bir işçisin.
3.
เพราะเราเป็นเพียงแค่คนงาน
พวกเราไม่มีใคร มาอุ้มชู
การปลดแอกปวงชน เพื่อนคนทำงาน
จึงเป็นงานของเรานั่นเอง
3.
İşçi, işçi olduğundan,

Başkası onu kurtaramaz.

Çünkü işçileri kurtaracak olan,

İşçiden başkası olamaz!
เอ้า! เดินเราเดิน
เอ้า! เดินเราเดิน
มุ่งหน้าไป สู่เป้าหมายของเรา
ก้าวไปร่วมใจ มิตรสหายแรงงาน
เพราะพวกเราคือคนทํางาน
Marş, sol ki üç!

Marş, sol ki üç!

Arkadaş, yerini bil…

İşçinin sınıf cephesine gir,

Çünkü sen de bir işçisin.
1.
Xô! Khn nận sịr̂ t̂xng pĕn khn
phwk reā l̂wn t̂xng kin læa t̂xngkār
reā mị̀ yxmrạb kh̊ā phūdcā fùmfeụ̄xy
thī̀ mị̀ dị̂ thậng ngein læa ngān

Xêā! Dein reā dein
xêā! Dein reā dein
mùng h̄n̂ā pị s̄ū̀ pêāh̄māy k̄hxng reā
k̂āw pị r̀wmcı mitrs̄h̄āy rængngān
pherāa phwk reā khụ̄x khnth̊ā ngān

2.
Pherāa khn nận sịr̂ t̂xng pĕn khn
phwk reā mị̀ khwr k̂m thæb thêā khır
reā mị̀ t̂xngkār thậng phịr̀ læa thās̄
læa mị̀ xeā cêānāy chèn kạn

Xêā! Dein reā dein
xêā! Dein reā dein
mùng h̄n̂ā pị s̄ū̀ pêāh̄māy k̄hxng reā
k̂āw pị r̀wmcı mitrs̄h̄āy rængngān
pherāa phwk reā khụ̄x khnth̊ā ngān

3.
Pherāa reā pĕn pheīyng khæ̀ khn ngān
phwk reā mị̀mī khır mā xûmchū
kār pldxæk pwng chn pheụ̄̀xn khn thảngān
cụng pĕn ngān k̄hxng reā nạ̀nxeng

Xêā! Dein reā dein
xêā! Dein reā dein
mùng h̄n̂ā pị s̄ū̀ pêāh̄māy k̄hxng reā
k̂āw pị r̀wmcı mitrs̄h̄āy rængngān
pherāa phwk reā khụ̄x khnth̊ā ngān


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org