This Land Is Your Land
Woody GuthrieOriginale | Rielaborazione italiana di #iosonomoka dall'album eponimo (2022) {{video... |
THIS LAND IS YOUR LAND | THIS LAND IS YOUR LAND |
This land is your land This land is my land From California to the New York island; From the red wood forest to the Gulf Stream waters This land was made for you and me. | dalle strade d’Oklahoma, fino a quelle dell’Emilia non fa molta differenza se stai chiuso in una stanza senza musica e parole, senza mai guardare il sole alzati che sta terra è per te e per me |
As I was walking that ribbon of highway, I saw above me that endless skyway: I saw below me that golden valley: This land was made for you and me. | che ho iniziato a camminare al suono di una vecchia canzone dalla voce che è nel vento ho imparato le parole di non perder la memoria, di non volere potere e gloria ma solo il bene di questa terra che è per me e per te |
I've roamed and rambled and I followed my footsteps To the sparkling sands of her diamond deserts; And all around me a voice was sounding: This land was made for you and me. | questa terra è la tua terra, questa terra è la mia terra dalle montagne più alte fino ai mari all’orizzonte dalle stalle ai grattacieli, dalle case ai marciapiedi questa terra è fatta per me e per te |
When the sun came shining, and I was strolling, And the wheat fields waving and the dust clouds rolling, As the fog was lifting a voice was chanting: This land was made for you and me. | da quando l’uomo vola in cielo la rotaia è dei pezzenti dove con la mia chitarra sbotto scalcio e mostro i denti e non siate riverenti nei confronti dei potenti perché questa terra è fatta per te e per me |
As I went walking I saw a sign there And on the sign it said "No Trespassing." But on the other side it didn't say nothing, That side was made for you and me. | da sempre un grande muro alto sta tentando di fermarci con un cartello con su scritto “GUAI A CHIUNQUE MI SCAVALCHI” ma dall’altra parte non ho visto scritto niente quella terra è fatta per te e per me |
In the shadow of the steeple I saw my people, By the relief office I seen my people; As they stood there hungry, I stood there asking Is this land made for you and me? | questa terra è la mia terra, questa terra è la tua terra dalle montagne più alte fino ai mari all’orizzonte dagli uffici ai grattacieli, dalle stalle ai marciapiedi questa terra è fatta per me e per te |
Nobody living can ever stop me, As I go walking that freedom highway; Nobody living can ever make me turn back This land was made for you and me. | e se le ginocchia ti fanno male e la testa ti sta per scoppiare se di voce ne hai ancora non smetter di farti sentire vedi questa è la canzone, presto mettiti a cantare che questa terra è fatta per me e per te che questa terra torni ad essere per te e per me che questa terra è fatta... |