Nu
Allain LeprestOriginale | Traduzione italiana di Alessio Lega |
NU Nu, j'ai vécu nu Naufragé de naissance Sur l'île de Malenfance Dont nul n'est revenu Nu, j'ai vécu nu Dans des vignes sauvages Nourri de vin d'orage Et de corsages émus Nu, vieil ingénu J'ai nagé dans tes cieux Depuis les terres de feu Jusqu'aux herbes ténues Nu, j'ai pleuré nu Dans la buée d'un miroir Le coeur en gyrophare Qu'est-ce qu'on s'aimait... Samu Nu, j'ai vécu nu Sur le fil de mes songes Les tissus de mensonges Mon destin biscornu Mais nu, je continue Mon chemin de tempête En gueulant à tue-tête La chanson des canuts Nu, j'avance nu Dépouillé de mon ombre J'voulais pas être un nombre Je le suis devenu Nu, j'ai vécu nu Aux quatre coins des gares Clandestin d'une histoire Qui n'a plus d'avenue Nu, je suis venu Visiter en passant Un globule de sang Un neutrone des nues Nu, le torse nu Je voudrais qu'on m'inhume Dans mon plus beau posthume "Pacifiste inconnu" | NUDO Nudo, nacqui nudo Naufragai nella stanza Della mia malinfanzia Da cui uscii di rado Nudo, io crebbi nudo Nella vigna spinosa Fradicio già d’attesa Di ogni sguardo che vedo Nudo, io, vecchio scemo Navigai per un gioco Nella terra del fuoco Dell’amore blasfemo Ma nudo, nudo ho pianto Nel fango dello specchio Ti amavo, sai, parecchio Ti ho avuta per rimpianto. Nudo sono vissuto Sul filo dei miei sogni Nella tela dei ragni Camminando sul vuoto Ma nudo per l’aurora Del buio di ogni sera Io canto alla bufera Che "il vento fischia ancora" Nudo sono venuto Spogliato anche dell’ombra Come uno che sembra Un numero perduto Nudo e clandestino Nel container del tempo Passando come un lampo Nel freddo del mattino Nudo, io che arrivo Nel sole che ormai langue Nel globulo di sangue Di un inverno tardivo Nudo, nudo il cuore Voglio che mi si inumi Nei miei più bei costumi Ignoto disertore. |