| Traducción Española / Ισπανική μετάφραση / Traduzione spagnol... |
THE CITY | LA CIUDAD |
| |
You said: “I’ll go to another country, go to another shore, | Iré a otra ciudad -dijiste - iré a otro mar. |
find another city better than this one. | Otra ciudad mejor que esta encontraré |
Whatever I try to do is fated to turn out wrong | Todo esfuerzo mío está de antemano condenado. |
and my heart lies buried like something dead. | Y mi corazón yace - como muerto - en el sepulcro |
How long can I let my mind moulder in this place? | Hasta cuándo permanecerá mi espíritu en esta aflicción? |
Wherever I turn, wherever I look, | Adonde vuelvo mis ojos, hacia donde mire |
I see the black ruins of my life, here, | veo las ruinas sombrías de mi vida aquí, |
where I’ve spent so many years, wasted them, destroyed them totally.” | donde pasé y arruiné y perdí tantos años. |
| |
You won’t find a new country, won’t find another shore. | Nuevos lugares no hallarás, no hallarás nuevos mares. |
This city will always pursue you. | La ciudad te seguirá. Vagarás por las mismas |
You’ll walk the same streets, grow old | calles. Y envejecerás en los mismos barrios |
in the same neighborhoods, turn gray in these same houses. | y en las mismas casas blanquearán tus cabellos. |
You’ll always end up in this city. Don’t hope for things elsewhere: | Siempre llegarás a esta ciudad. Para otra tierra- no lo esperes - |
there’s no ship for you, there’s no road. | ya no hay barco para ti, no hay camino. |
Now that you’ve wasted your life here, in this small corner, | Así como has destruido aquí tu vida |
you’ve destroyed it everywhere in the world. | en este pequeño rincón, en todo el mundo la arruinaste |