Language   

Il disertore

Turé Muschio
Back to the song page with all the versions


OriginalEnglish version / Versione inglese / Version anglaise / Englanninkielinen...
IL DISERTORE

Piacere sono Bruno
detto Furio il disertore
sono nato all'alba
di un secolo crudele
e scampato al terremoto
del '908
vuoi adesso che mi immoli
per il 15-18

Da questa guerra infame
io voglio scappare
alla faccia del re
Da Reggio a Zurigo
me ne andrò in esilio
ma in esilio da che

Io sono un disertore
il contrario del soldato
piuttosto che ammazzare
voglio essere ammazzato.

Io sono un disertore
non ho patria né bandiere
ho solo il mio pensiero
che vola in libertà.


Avevo detto Furio,
però il mio nome è Bruno
questo è il mio diario
che non leggerà nessuno
si leggerà soltanto
quando l'odio finirà
e arriverà l'amore
per la nuova umanità.

Ho avuto un solo amore,
compagna di una vita
che in prigione sposai
lei si chiamava Pia
unica catena
della mia Anarchia

Io sono un disertore
il contrario del soldato
piuttosto che ammazzare
voglio essere ammazzato.

Io sono un disertore
non ho patria né bandiere
la libertà e il pensiero
non hanno carceriere

Io sono un disertore
il contrario del soldato
piuttosto che ammazzare
voglio essere ammazzato.

Io sono un disertore
non ho patria né bandiere
ho solo il mio pensiero
che vola in libertà.


Il sogno dei poeti
è un sogno che non muore
non ha nessun confine
è dell'umanità
The Deserter

Nice to meet you, I am Bruno
Known as Furio the Deserter
I was born at the dawn
Of a cruel century
And survived the quake
Of nineteen-o-eight
Now you want me to sacrifice
Myself for your ‘Great War’

I’ll take flight from this
Most disgraceful war...
The King may go to hell!
From Reggio to Zurich
I’ll go into exile,
Well...exiled from what…?

I am a Deserter
The opposite of a soldier
Rather than killing
I prefer to be killed

I am a Deserter
No fatherland, no flag
I only have my thoughts
Flying free in the air.

I said I’m called Furio
But my real name is Bruno
And this is my diary
That no one will read.
You’ll read it only when
All this hate finally ends,
When love comes to Earth
For all newborn mankind.

I only had one sweetheart,
The one true love of my life.
I married her when in prison,
And her name was Pia,
She’s been the only chain
My Anarchy was bound in.

I am a Deserter
The opposite of a soldier
Rather than killing
I prefer to be killed

I am a Deserter
No fatherland, no flag
No jailer, no warden
For my freedom and thoughts

I am a Deserter
The opposite of a soldier
Rather than killing
I prefer to be killed

I am a Deserter
No fatherland, no flag
I only have my thoughts
Flying free in the air

Because the dream of poets
Will never die out,
A dream without borders,
A dream for all mankind.


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org