Lingua   

Watcher of the Skies

Genesis
Pagina della canzone con tutte le versioni


Traduzione galiziana / Galician translation / Traduction galicienne...
Osservatore dei cieliObservador dos ceos
Osservatore dei cieli, osservatore d'ogni cosa,
Il suo è un mondo solitario, nessun mondo è suo.
Lui, che non può esser più sorpreso dalla vita,
Alza lo sguardo e contempla un pianeta ignoto.
Observador dos ceos, observador de todo
Seu é un mundo, mais ningún mundo é o seu
Aquel cuxa vida xa non pode sorprender
Alzando os ollos contempla un planeta descoñecido
Creature han dato forma al suolo del pianeta,
Il loro regno, adesso, è terminato.
La vita, ancora, ha distrutto la vita?
Giocano altrove? Sanno di più
Dei loro giochi di quand'erano bambini?
La lucertola ha forse perso la coda,
Ecco, è finita la lunga unione dell'uomo con la Terra.
As criaturas moldean o solo deste planeta
Agora o seu reino xa rematou
Ten vida outra vez, vida destruída
Xogan en algures? Coñecen
Máis xogos ca os da súa infancia?
Talvez a lagarta perdeu o rabo
Este é o remate da longa unión do home coa Terra
Non giudicare questa razza dai suoi resti vuoti,
Giudichi Dio dalle sue creature, quando son morte?
La lucertola ha per ora perso la coda,
Ecco, è finita la lunga unione dell'uomo con la Terra.
Non xulges esta carreira polos restos baleiros
Seica xulgas a Deus polas súas criaturas cando están mortas?
Por agora a lagarta perdeu o rabo
Este é o remate da longa unión do home coa Terra
Dalla sola vita alla vita come una cosa sola,
Non pensare, ora, che il tuo viaggio sia compiuto.
Perché, anche se la tua nave regge bene,
Il mare non ha nessuna pietà.
Sopravviverai all'oceano dell'esistenza?
Venite, antichi figli, e ascoltate ciò che dico,
Questo è il consiglio che vi do al congedo
Prima che andiate per la vostra strada.
Da vida só á vida en grupo
Non penses agora que acabou a túa viaxe
Porque aínda que o teu barco sexa resistente
O mar non ten piedade
Vas sobrevivir no océano do ser?
Vinde, nenos vellos, escoitar o que digo
Este é o meu consello de despedida para ti no teu camiño
Purtroppo, ora, i tuoi pensieri si volgono alle stelle,
Là dove andammo noi, tu sai che mai potrai andare.
Osservatore dei cieli, osservatore d'ogni cosa,
Questo è il tuo fato. Solo. Questo il tuo fato.
Tristemente agora os teus pensamentos diríxense ás estrelas
Onde fomos, onde sabes que nunca has poder ir
Observador dos ceos, observador de todo
Este é o teu destino só, este é o teu propio destino


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org