Language   

برای

Shervin Hajipour / شروین حاجی پور
Back to the song page with all the versions


OriginalVersione Finlandese di Kääntäjä
برایVapaudelle
  
برای توی کوچه رقصیدن [1]Kadulla tanssimiselle
برای ترسیدن به وقت بوسیدنRakkaasi suutelemiselle
برای خواهرم، خواهرت، خواهرامونMinun siskolle, sinun siskolle, meidän siskoille
برای تغییر مغز ها که پوسیدنKieroutuneiden mielten muuttamiselle
برای شرمندگی، برای بی‌پولیKöyhyyden häpeälle
برای حسرت یک زندگی معمولیTavallisen elämän kaipuulle
برای کودک زباله‌گرد و آرزوهاشLapsityölle ja lasten murskatuille unelmille
برای این اقتصاد دستوریDiktatuuritaloudelle
برای این هوای آلودهSaastuneelle ilmalle
برای ولیعصر و درختای فرسودهValiasr-kadulle ja sen surkeille puille
برای پیروز و احتمال انقراضشUhanalaisille aasiangepardeille
برای سگ‌های بی‌گناه ممنوعهViattomille kielletyille koirille
برای گریه‌های بی‌وقفهLoppumattomille kyynelille
برای تصویر تکرار این لحظهTämän kokematta jäämiselle
برای چهره‌ای که میخندهHymyileville kasvoille
برای دانش‌آموزها، برای آیندهOpiskelijoille, tulevaisuudelle
برای این بهشت اجباریVäkinäiselle "Taivaalle"
برای نخبه‌های زندانیVangituille huippuopiskelijoille
برای کودکان افغانیAfgaanilapsille
برای این همه "برای" غیرتکراریKaikille näille "syille"
برای این همه شعارهای توخالیMerkityksettömille huudahduksille
برای آوار خانه‌های پوشالیHeppoisten talojen romahtamiselle
برای احساس آرامشRauhalle ja tyyneydelle
برای خورشید پس از شبای طولانیPitkän synkän yön jälkeen koittavalle auringonnousulle
برای قرص‌های اعصاب و بی‌خوابیUnilääkkeille ja nukkumattomille öille
برای مرد، میهن، آبادیMiehille, isänmaalle, menestymiselle
برای دختری که آرزو داشت پسر بودPojaksi syntyneenä tahtoville tytöille
برای زن، زندگی، آزادیNaisille, elämälle, vapaudelle...
برای آزادیVapaudelle
برای آزادیVapaudelle
برای آزادیVapaudelle
[1] Trascrizione / Transcription:

Barāye tūye kūche raqsidan
Barāye tarsidan be vaqt-e būsidan
Barāye khāharam khāharet khāharāmūn
Barāye taghyir-e maghz-hā ke pūsidan
Barāye sharmandegi, Barāye bi-pūli
Barāye hasrat-e yek zendegi-ye ma'mūli
Barāye kūdak-e zobālegard o ārezūhāsh
Barāye in eqtesād-e dastūri
Barāye in havā-ye ālūde
Barāye Vali-'asr o derakht-hāye farsūde
Barāye Pirūz o ehtemāl-e enqerāzesh
Barāye sag-hāye bi-gonāh-e mamnū'e
Barāye gerye-hāye bi-vaqfe
Barāye tasvir-e tekrār-e in lahze
Barāye chehre-'i ke mikhande
Barāye dānesh-āmūz-hā, Barāye āyande
Barāye in behesht-e ejbāri
Barāye nokhbe-hāye zendāni
Barāye kūdakān-e Afghāni
Barāye in hame "barāye" gheire tekrāri
Barāye in hame sho'ār-hāye tū-khāli
Barāye āvār-e khāne-hāye pūshāli
Barāye ehsās-e ārāmesh
Barāye khorshid pas az shab-hāye tūlāni
Barāye qors-hāye a'sāb o bi-khābi
Barāye mard, mihan, ābādi
Barāye dokhtari ke ārezū dāsht pesar būd
Barāye zan, zendegi, āzādi
Barāye āzādi
Barāye āzādi
Barāye āzādi


Back to the song page with all the versions

Main Page

Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.




hosted by inventati.org