Бублички
Jakov Petrovič Jadov / Яков Петрович ЯдовEnglish translation from the Yiddish version #2 | |
Ciambelle Comprate le mie ciambelle, Ciambelle calde calde! Su, comprate... Presto arriverà notte, Sto qui assorta nei pensieri, Vedete, i miei occhietti Sono incupiti. Il gelo brucia dentro, Ho le mani congelate, Per le mie pene canto La mia triste canzone. Su, forza, comprate bublichki, Ciambelle calde calde, Sono le ultime, Su, compratele da me... Sto qui sola nella strada Tutta bagnata di pioggia, Sono le ultime... Su, compratele da me... La notte passa via, Si fa di nuovo giorno, Sto nella strada e guardo, Che ne sarà di me? A casa mia c'è pena, Son di fuori dalla fame, Oh, gente, ascoltate la mia canzone, Casco in terra dalla fame... Bublichki, ciambelle, Comprate i miei bublichki, Comprateli! | BAGELS Bagels! Hot Bagels! Come-and-get my bagels Hot bagels, hot rolls It’s almost night now Here I stand deep in thought See, how dark my eyes are! It’s freezing out here My hands are frozen stiff This sad song comes out of My desperate troubles! So! Come-and-get my bagels! Hot bagels! Hot rolls! My last few bagels So! Come-and-buy my bagels! Here I stand all-alone in the street Soaked through by the rain So! Come-and-buy my bagels Night has fallen. There’s no light left. Here I stand thinking What’s gonna be? There’s nothing but pain at home I’m so hungry, I’m about to faint Dear folks, hear my song I’m so hungry I’m about to faint So! Come-and-buy my bagels My last few bagels |