Barrikadimarssi
anonyme
Originale | Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
BARRIKADIMARSSI | Marcia delle barricate |
Veikot, siskot, barrikadein luo! | Fratelli, sorelle, alle barricate! |
Oi, veikot, uhkaa meitä vaino taas! | Fratelli, la persecuzione ci minaccia ancora! |
Se kyllin monta uhria jo kaas! | Quante e troppe vittime ha già mietuto! |
Nyt, veljet, kostonsäilät temmatkaa, | Ora, fratelli, afferrate le sciabole della vendetta, |
ja sitten kohti sortajaa! | E poi, addosso all'oppressore! |
Oi, veikot, uhkaa meitä vaino taas! | Fratelli, la persecuzione ci minaccia ancora! |
Se kyllin monta uhria jo kaas! | Quante e troppe vittime ha già mietuto! |
Nyt, veljet, kostonsäilät temmatkaa, | Ora, fratelli, afferrate le sciabole della vendetta, |
ja sitten kohti sortajaa! | E poi, addosso all'oppressore! |
Jaloa, suurta taistella | È nobile e grande combattere |
on ihmisoikeudesta! | Per i diritti dell'uomo! |
Ei meitä tykit peloita, | Non ci spaventano i cannoni |
ei raa'at sotajoukotkaan. | E neppure le feroci armate. |
Jaloa, suurta taistella | È nobile e grande combattere |
on ihmisoikeudesta! | Per i diritti dell'uomo! |
Ei meitä tykit peloita, | Non ci spaventano i cannoni |
ei raa'at sotajoukotkaan. | E neppure le feroci armate. |
Eespäin, veikot, vaan! Nyt taisteloon! | Avanti ancora, fratelli! Alla battaglia ora! |
Ihana suuri taistelo | Una prodigiosa e grande lotta |
nyt meitä veljet vuottaa jo. | Ci attende già ora, fratelli. |
Luo barrikadein käyköön tie, | Ci porti la strada alle barricate, |
meit' taistoon punalippu vie. | La bandiera rossa ci conduce alla battaglia. |
Ihana suuri taistelo | Una prodigiosa e grande lotta |
nyt meitä veljet vuottaa jo. | Ci attende già ora, fratelli. |
Luo barrikadein käyköön tie, | Ci porti la strada alle barricate, |
meit' taistoon punalippu vie. | La bandiera rossa ci conduce alla battaglia. |