| Versione russa |
"Lorsque mon heure sonnera" | "Когда я буду на смертном одре" |
| |
Feuille verte de ronce, | Лист зелёный чертополоха, |
Je voudrais mourir, mais mon heure ne sonne pas | Я умер бы, да смерть ко мне не приходит, |
Je voudrais vivre et je n'ai personne avec qui vivre | Я жил бы, да не с кем мне, |
Je voudrais vivre et je n'ai personne avec qui vivre | Я жил бы, да не с кем мне. |
| |
Feuille verte et une tulipe | Лист зелёный тюльпана, |
Lorsque mon heure sonnera | Когда я буду на смертном одре, |
Appelez ma bien-aimée | Позовите ко мне мою милую, |
pour que je meure avec mes yeux tournés vers elle | Чтобы я умер, глядя на неё, |
Pour qu'elle pose sa main sous ma tête | Чтобы она положила мне руку на голову, |
et qu'elle me demande pourquoi je gis. | Чтобы она спросила, почему я лежу. |
| |
Et de lui laisser parvenir mon dernier voeu, | И я возьму с неё клятву, |
Avant de m'enterrer, | Пока меня не закопают в землю, |
De me faire un fosse profonde | Чтобы мне сделали глубокую могилу, |
Pour que je ne pourrisse pas vite | Чтобы быстро я не гнил, |
Pour que je pourrisse après huit ans | Чтобы сгнил я через восемь лет |
Pour satisfaire les ennemis. | Врагам на радость. |