Μαρίνα
Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Loading...
Originale | Traduction française / Μετέφρασε στα γαλλικά / Traduzione france... |
ΜΑΡΊΝΑ | MARINA |
| |
Δώσε μου δυόσμο να μυρίσω, | Donne-moi respirer la menthe |
λουίζα και βασιλικό, | la verveine et le basilic |
μαζί μ’ αυτά να σε φιλήσω, | imprégné de ces odeurs je t'embrasserai |
και τι να πρωτοθυμηθώ | qu'est-ce qui va d'abord habiter ma mémoire |
| |
Τη βρύση με τα περιστέρια, | La fontaine avec les pigeons, |
των αρχαγγέλων το σπαθί, | l'épée des archanges, |
το περιβόλι με τ’ αστέρια, | le jardin étoilé |
και το πηγάδι το βαθύ | et le puits profond |
| |
Τις νύχτες που σε σεργιανούσα, | Les nuits où je t'emmenais |
στην άλλη άκρη τ’ ουρανού | à l'autre bout du ciel |
και ν’ ανεβαίνεις σε θωρούσα, | et te regardais monter |
σαν αδελφή του αυγερινού | comme soeur de l'étoile du matin |
| |
Μαρίνα πράσινο μου αστέρι | Marina mon étoile verte |
Μαρίνα φως του αυγερινού | Marina lumière de l'étoile du matin |
Μαρίνα μου άγριο περιστέρι | Marina ma colombe sauvage |
και κρίνο του καλοκαιριού. | et mon lis d'été. |