| Traduzione italiana/ الترجمة الإيطالية / Italian translation / T... |
MIRROR OF THE STONE | SPECCHIO DELLA PIETRA |
| |
There isn't anyone who hasn't heard their noise: | Non c'è nessuno che non abbia sentito il loro rumore: |
Bugles blowing in the enclosure, crying and disrupted wailing | Trombe che squillano nel recinto, pianti e lamenti e singulti |
And horses' neighing | E nitriti di cavalli |
Wandering in the street | Allo sbando per strada. |
| |
Generations descend, generations ascend in every sunrise and sunset | Generazioni che vengono giù, generazioni che vanno su ad ogni alba e tramonto |
And witnesses in circles move towards the gods of the dead with offerings | E testimoni in circolo si muovono verso le divinità dei morti con sacrifici |
Of the living | Di viventi |
So go and ask this sleeper on the bottom of the high mountain: | Allora vai e domanda a questo dormiente sul fondo della Montagna alta: |
What are you doing here in Satan's capital? | Che ci fai tu qui nella capitale di Satana? |
| |
What kind of maps do you possess in this flood, and what road | Che tipo di mappe tu hai in mano in questo diluvio e quale strada |
Do you take, for there is no | Vuoi prendere, perché dopo, |
Return after that | Dopo non c'è ritorno. |
| |
For all your bridges on top of the sea are folded by fire, and your marks | Perché tutti i tuoi ponti sul mare crollano sotto il fuoco e le tue impronte |
In the valley | Nella valle |
Are erased by the wind? | Vengono spazzate dal vento? |
| |
Tell the dweller in his cave, left to loneliness and forgetfulness: | Dillo al cavernicolo nel suo antro, lasciato alla solitudine e all'oblio: |
Rise up to see your face in the stone's blind mirror | Alzati per vedere la tua faccia nello specchio cieco della pietra |
Rise from your sleep and let out your stifled scream | Sollevati dal sonno e caccia fuori il tuo grido soffocato |
Your bitter scream into the deaf ear! | Il tuo grido amaro nell'orecchio sordo! |