| Versione russa / Песенка в русском переводе / Russian version / Ve... |
SANKARIN BALLADI | Баллада о герое |
| |
Hän oli lähtenyt sotaan | Он обнял её и ушёл на войну |
auttaakseen maataan. | От врагов защищать родную страну. |
Ne antoivat hänelle kauluslaatat ja tähtiä | На погоны звёзды и лычки нашили |
ja neuvon olla myymättä nahkaansa halvalla. | И продать свою шкуру дороже просили. |
| |
Ja kun ne komensivat hänet rynnäkköön | И когда был приказ дан в атаку идти |
hän eteni liian kauas etsimään totuutta. | На чужбине далёкой, о войне захотелось правду найти... |
Nyt kun hän on kuollut, isänmaa saa jälleen ylistää | Но его больше нет и гордится Родина |
uuden sankarin muistoa. | Очередного героя подвигом. |
| |
Mutta se, joka häntä rakasti, odotti palaavaksi | Но та, что любила, ждала домой |
elävää sotilasta - mitäpä hän kuolleella sankarilla, | Солдата живого. На что ей теперь мёртвый герой, |
kun vierelle vuoteeseen jäi vain | Если рядом в постели лишь холод металла |
kunniamitalin muisto | Медали за подвиг и вечная слава? |