Originale | Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise... |
ALLE KINDER DIESER ERDE | KAIKKI MAAILMAN LAPSET |
| |
sie tragen unsre Namen | heillä on meidän nimemme |
sie sind die Farben dieser Welt | he ovat tämän maailman värit |
in ihren Augen lebt die Hoffnung | heidän silmissään elää toivo |
ihr Lachen ist noch unverstellt | heidän naurunsa on vielä aitoa |
| |
es sind ihre Gesichter | heidän kasvonsa |
es ist der alte Traum | vanha unelma |
von Liebe, die wir suchen | rakkaudesta, jota etsimme |
der unbegrenzte Raum | tila, jolla ei ole rajoja |
| |
hörst du noch ihre Lieder | kuuletko vielä heidän laulunsa |
kannst du noch deinen Stern am Himmel sehen | näetkö vielä tähtesi taivaalla |
alle Kinder dieser Erde | kaikki maailman lapset |
wollen sich nur mit der Erde drehen | haluavat vain pyöriä maapallon mukana |
| |
was ist aus uns geworden | mitä meistä on tullut |
aus den Spielen wurde Krieg | leikit muuttuivat sodaksi |
wer machte uns zu Feinden | kuka teki meistä vihollisia |
wer setzte da auf Sieg | kuka pani roponsa voitolle |
| |
hörst du noch unsre Lieder | kuuletko vielä heidän laulunsa |
kannst du noch deinen Stern am Himmel sehen | näetkö vielä tähtesi taivaalla |
alle Kinder dieser Erde | kaikki maailman lapset |
wollen sich nur mit der Erde drehen | haluavat vain pyöriä maapallon mukana |