Originale | Traduzione italiana / Italian translation / Traduction italienne... |
SONNY'S LETTAH (ANTI-SUS POEM) | LA LETTERA DI SONNY |
| |
From Brixton Prison, Jebb Avenue London S.W. 2 Inglan | Dal carcere di Brixton, Jebb Avenue, Londra S.W. 2 Inghilterra |
| |
Dear mama | Cara mamma |
good day | buongiorno |
I hope that when these few lines reach you they may | spero che quando ti giungeranno queste poche righe |
find you in the best of health | possano trovarti nella migliore salute |
I doun know how to tell ya dis | non so come dirtelo |
for I did mek a solemn promise | perché ho fatto una solenne promessa |
to tek care a lickle Jim | di prendermi cura del piccolo Jim |
an try mi bes fi look out fi him | e di fare del mio meglio per proteggerlo |
| |
mama, I really did try mi bes | mamma, ho davvero cercato di fare del mio meglio |
but none a di less | ma, nonostante questo, |
sorry fi tell ya seh, poor lickle Jim get arres | mi spiace dirtelo, il piccolo Jim è stato arrestato |
it was de miggle a di rush hour | è successo nel mezzo dell'ora di punta |
hevrybody jus a hustle and a bustle | tutti agitati, di fretta, spintoni, gomitate |
to go home fi dem evenin shower | per andare a casa a fare la doccia della sera |
mi an Jim stan up waitin pon a bus | io e Jim stavamo a aspettare un autobus |
not causin no fuss | senza fare confusione |
| |
when all of a sudden a police van pull up | all'improvviso è spuntato un furgone della polizia |
out jump tree policemen | sono saltati fuori tre poliziotti |
de whole a dem carryin baton | ognuno coi manganelli in mano |
dem walk straight up to me and Jim | sono piombati su di me e su Jim |
one a dem hold on to Jim | uno di loro si è buttato addosso a Jim |
seh dem tekin him in | dicendo che lo stavano catturando |
Jim tell him fi leggo a him | Jim gli diceva di lasciarlo andare |
for him nah do nutt'n | perché non aveva fatto niente |
and 'im nah t'ief, not even a but'n | non era un ladro, non aveva rubato nemmeno un bottone |
Jim start to wriggle | Jim ha cominciato a dimenarsi |
de police start to giggle | i poliziotti a fare risatine |
| |
mama, mek I tell you wa dem do to Jim? | mamma, posso dirti cosa hanno fatto a Jim? |
mek I tell you wa dem do to 'im? | Posso dirti quel che gli hanno fatto? |
| |
Dem thump him him in him belly and it turn to jelly | Lo hanno pestato sulla pancia, gliela hanno ridotta in poltiglia |
Dem lick 'im pon 'im back and 'im rib get pop | Lo hanno pestato sulla schiena e gli si è spezzata una costola |
Dem thump him pon him head but it tough like lead | Lo hanno pestato in testa ma ce l'ha dura come il piombo |
Dem kick 'im in 'im seed and it started to bleed | Lo hanno preso a calci nel culo e ha cominciato a sanguinare |
| |
Mama, I jus couldn't stan up deh, nah do nuttin' | Mamma, non potevo stare là senza fare niente |
| |
So mi jook one in him eye and him started fi cry | Così ne ho preso uno a cazzotti negli occhi e ha cominciato a urlare |
me thump him pon him mout and him started fi shout | l'ho preso a pedate in bocca e ha cominciato a gridare |
me kick him pon him shin so him started fi spin | l'ho preso a calci negli stinchi e ha cominciato a barcollare |
me hit him pon him chin an him drop pon a bin | l'ho cazzottato sul muso e è andato a sbattere contro un bidone della spazzatura |
- an crash, an dead | e ha sbattuto e è morto |
| |
More policman come dung | Sono arrivati altri poliziotti |
dem beat me to the grung | mi hanno sbattuto a terra e pestato |
dem charge Jim fi sus | Jim lo hanno accusato di comportamento sospetto |
dem charge mi fi murdah | e a me di omicidio |
| |
mama, doan fret | mamma, non ti preoccupare |
doan get depress an downhearted | non essere depressa e scoraggiata |
be of good courage | abbi coraggio |
till I hear from you | finché non avrò tue notizie |
I remain | un saluto |
Your son, | da tuo figlio |
Sonny | Sonny. |