| Version polonaise – Krzysiek Wrona – 9 avril 2015
|
AASIN OIKEUKSIEN YLEISMAAILMALLINEN JULISTUS | POWSZECHNA DEKLARACJA PRAW OSŁA |
| |
Aasi syntyy vapauteen, tasa-arvon aatteeseen. | Osioł rodzi się wolny, równy i braterski, |
Seisaaltaan se uneksii uskomatta taivaaseen. | Śni na stojąco i nie wierzy w żywot wieczny, |
Luonnoltaan on aasi järjen terveen suoja, | Jest rzeczą osłu z natury przyrodzoną |
omantunnon puhtaan ja hyvän mielen tuoja. | Dobry mieć humor, rozum i sumienia wolność. |
| |
Palloamme ylen sivistynyttä se asuttaa | Zalet swoich świadomy jako mieszkaniec Ziemi |
tavat hienot, urbaanitkin halliten. | Towarzystwem nie gardzi i dowcip ma cięty, |
Se ilomieltä ja hyvää tahtoa osoittaa | Wesoły, dobrej woli, łagodny i zgodny |
rakkautemme ja suojelumme ansaiten. | Potrzebuje miłości, opieki i troski. |
| |
Älköön siis kukaan pitäkö aasia orjana, | Nie wolno nikomu niewolnikiem go czynić, |
kaupankäynnin, riiston kohteena kurjana. | Wyzyskiwać, sprzedawać, w inny sposób krzywdzić, |
Älköön sen osaksi tulko kidutus, | Nie wolno go torturować, nie można go dręczyć, |
maanpako, pidätys tai vankeus. | Nie wolno aresztować, więzić ni wypędzić. |
| |
Älyä, rohkeutta ja sitkeyttä on aasille suotu, | Umysłu lotność osła biorąc pod uwagę |
ajattelemaan, puhumaankin on aasi luotu. | Jego wrodzony upór i jego odwagę, nie wolno |
Älköön siis kukaan pyrkikö aasia vaientamaan | Wolności myśli, opinii i słowa osłu negować, |
tai sille saarnatko, sillä aasi ei usko jumalaan. | osioł jest laicki: nie wolno go ewangelizować. |
| |
Aasia ei saa estää käyttämästä äänioikeuttaan | I zmuszać go do wyborów, oddawania głosu |
tai vapaasti valitsemasta kumppaniaan. | I do uczestniczenia w tej wymianie ciosów, |
Aasia ei saa pakottaa vapaudestaan luopumaan | Którą jest polityka, rezygnacji z wolności |
tai pakkovallan ikeeseen vasten tahtoaan. | Skłaniać, by uległ naciskom, wbrew swej własnej woli. |
| |
Jakamattomat olkoot aasin oikeudet, | Ogłasza się prawa osła prawami wszechświata |
pyhät, kalliit, aasikunnan yhteiset. | Bez względu na gatunek, wspólne to są prawa, |
Ja kaikki olennot maan päällä tietäkööt | Może się na nie powołać każdy, kto uważa: |
nyt ja aina ne kauan, kauan eläkööt. | Opór! Na wieki wieków! Osioł! Dobra nasza! |