Гимн демократической молодёжи мира
Anatoli Novikov / Анатолий Григорьевич НовиковVersione armena / Armenian version | |
आंतराष्ट्रीय युवा आंदोलन का गीत (एक है हमारी आज राहें) 1. एक है हमारी आज राहें और एक है हमारा आज गान चाहे लाख तूफान आये रहेंगे एक सब जहॉं के नौजवान हरेक देश और हर जाति जवानों के ही दम से जगमगाती गा रहे हैं नौजवां बनाओ एक नया जहां कि जिसमें हो न जुल्म का निशां गाते गीत अमन के बढे चलो, बढे चलो, बढे चलो अपनी आन के लिये लडे चलो, लडे चलो, लडे चलो हम है जवां हम चले तो साथ चलते है जमीन-ओ-आसमां 2. एक है हमारी आज आशा और एक है हमारा अरमां कोई देश हो या कोई भाषा पर समझते हैं दिलों की हम जुबां हम फ़र्क ऊंच-नीच का न जानें न भेद जात-पात का ही मानें गा रहे हैं नौजवां बनाओ एक नया जहां कि जिसमें हो न जुल्म का निशां गाते गीत अमन के बढे चलो, बढे चलो, बढे चलो अपनी आन के लिये लडे चलो, लडे चलो, लडे चलो हम हैं जवां हम चलें तो साथ चलते हैं जमीन-ओ-आसमां | Աշխարհի դեմոկրատական երիտասարդության հիմնը 1. Բյուր ազգի որդիներս երազում ենք խաղաղ կյանք ու սեր. Մենք այս ահեղ օրերին Կռվում ենք, որ ազատ միշտ լինենք։ Ամենուր, ամեն երկրում, Օվկիաններում, ծովերում, Եթե ջահել ես, տուր ձեռքդ դու մեզ, Ձուլվիր շարքին, ընկե՛ր: Refrain: Եղբայրության երգըն երգիր, Նոր սերունդ, նոր սերունդ, նոր սերունդ: Եվ այդ երգը չի մահանա, Միշտ կապրի, միշտ կապրի, միշտ կապրի: Մեզ բոլորիս ձայնակցում է Ողջ աշխարհը մեծ, Եվ այդ երգը չի մահանա Միշտ կապրի, միշտ կապրի, միշտ կապրի: 2. Հիշում ենք գոռ շառաչն ա յն՝ Մարտական անուններ անմոռաց, Մեր կարմիր արյունով ալ Հավիտյան մեր դաշինքն է կնքված. Ով հոգով իր ազնիվ է, թող գա Նա մեր շարքերում, Բախտը ազգերի, գալիքն օրերի Մեր ձեռքումն է, ընկե՛ր՜ Refrain: 3. Ջահել, ազնիվ բյուր սրտեր Կրկնում են խոսքերը մեր երդման, Բարձրացնում ենք դրոշներ: Ի պատիվ սրբազան մեր անվան. Սև ուժերը նորից — նոր Մեզ սպառնում են ամեն օր. Ով որ ազնիվ է՝ լինի դիրքերում, Ընդդեմ պատերազմի: Refrain: |
Latin transcription: 1. Byur azgi vordiners yerazum yenk’ khaghagh kyank’ u ser. Menk’ ays ahegh orerin Krrvum yenk’, vor azat misht linenk’. Amenur, amen yerkrum, Ovkiannerum, tsoverum, Yet’e jahel yes, tur dzerrk’d du mez, Dzulvir shark’in, ynke՛r: Refrain: Yeghbayrut’yan yergyn yergir, Nor serund, nor serund, nor serund: Yev ayd yergy ch’i mahana, Misht kapri, misht kapri, misht kapri: Mez boloris dzaynakts’um e Voghj ashkharhy mets, Yev ayd yergy ch’i mahana Misht kapri, misht kapri, misht kapri: 2. Hishum yenk’ gorr sharrach’n a yn՝ Martakan anunner anmorrats’, Mer karmir aryunov al Havityan mer dashink’n e knk’vats. Ov hogov ir azniv e, t’vogh ga Na mer shark’erum, Bakhty azgeri, galik’n oreri Mer dzerrk’umn e, ynke՛r՜ Refrain: 3. Jahel, azniv byur srter Krknum yen khosk’ery mer yerdman, Bardzrats’num yenk’ droshner: I pativ srbazan mer anvan. Sev uzhery norits’ — nor Mez sparrnum yen amen or. Ov vor azniv e՝ lini dirk’erum, Ynddem paterazmi: Refrain: |
Āntarāṣṭrīya yuvā āndōlana kā gīta
(Ek hi hamari aaj rahe)
1.
ek hai hamaaree aaj raahen
aur ek hai hamaara aaj gaan
chaahe laakh toophaan aaye
rahenge ek sab jahon ke naujavaan
harek desh aur har jaati
javaanon ke hee dam se jagamagaatee
ga rahe hain naujavaan banao ek naya jahaan
ki jisamen ho na julm ka nishaan
gaate geet aman ke badhe chalo, badhe chalo, badhe chalo
apanee aan ke liye lade chalo, lade chalo, lade chalo
ham hai javaan ham chale to
saath chalate hai jameen-o-aasamaan
2.
ek hai hamaaree aaj aasha
aur ek hai hamaara aramaan
koee desh ho ya koee bhaasha
par samajhate hain dilon kee ham jubaan
ham fark oonch-neech ka na jaanen
na bhed jaat-paat ka hee maanen
ga rahe hain naujavaan banao ek naya jahaan
ki jisamen ho na julm ka nishaan
gaate geet aman ke badhe chalo, badhe chalo, badhe chalo
apanee aan ke liye lade chalo, lade chalo, lade chalo
ham hain javaan ham chalen to
saath chalate hain jameen-o-aasamaan