Les Anges dans nos Campagnes
anonimo
Originale | Traduzione spagnola di Wilfred Moreau de Poitiers. |
LES ANGES DANS NOS CAMPAGNES | LOS ÁNGELES EN NUESTROS CAMPOS |
Les anges dans nos campagnes | Los ángeles en nuestros campos |
Ont entonné l'hymne des cieux, | Cantaron el himno de los cielos, |
Et l'écho de nos montagnes | Y el eco de nuestras montañas |
Redit ce chant mélodieux : | Los sonidos melodiosos: |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
Bergers, pour qui cette fête? | Pastores, para quien es esta fiesta? |
Quel est l'objet de tous ces chants? | ¿Cuál es el propósito de todas estas canciones? |
Quel vainqueur, quelle conquête | ¿Cuál nacimiento, qué conquista |
Mérite ces cris triomphants: | Merece esos gritos triunfantes?: |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
Ils annoncent la naissance | Anuncian el nacimiento |
Du libérateur d'Israël | Del libertador de Israel |
Et pleins de reconnaissance | Y con el corazón lleno de gratitud |
Chantent en ce jour solennel: | Cantan en este día solemne: |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
Cherchons tous l'heureux village | Buscan todos la ciudad feliz |
Qui l'a vu naître sous ses toits | que le ha visto nacer, bajo sus tejados. |
Offrons-lui le tendre hommage | A él le ofrecen la tierna ofrenda |
Et de nos cœurs et de nos voix: | Y nuestras voces, y nuestro corazón: |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
Bergers, quittez vos retraites, | Pastores, dejad vuestro descanso, |
Unissez-vous à leurs concerts, | unanse a nuestro concierto, |
Et que vos tendres musettes | y con vuestros tiernos instrumentos |
Fassent retentir dans les airs | cantad alto y claro por los aires: |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |
"Gloria in excelsis Deo!" | "Gloria in excelsis Deo!" |