Originale | Versione italiana da U2 anche tu con alcune limitate correzioni |
RAISED BY WOLVES | CRESCIUTO DAI LUPI |
| |
Face down on a broken street | Faccia a terra su una strada distrutta |
There’s a man in the corner in a pool of misery | C'è un uomo all'angolo in una pozzanghera di miseria |
I’m in a white van as a red sea covers the ground | Io sono in un camioncino bianco quando un mare rosso copre la terra |
Metal crash I can’t tell what it is | Schianto metallico non so dire cosa sia |
But I take a look and now I’m sorry I did. | Ma do un'occhiata e ancora mi dispiace di averlo fatto |
5:30 on a Friday night 33 good people cut down | 5.30 di un venerdì sera 33 brave persone abbattute |
| |
I don’t believe anymore | Io non credo più |
I don’t believe anymore | Non credo più |
| |
Face down on a pillow of shame | Faccia a terra su di un cuscino di vergogna |
There are some girls with a needle trying to spell my name | Ci sono delle ragazze con un ago che cercano di scrivere il mio nome |
My body’s not a canvas | Il mio corpo non è una tela |
My body’s now a toilet wall | Il mio corpo ora è il muro di un cesso |
| |
I don’t believe anymore | Io non credo più |
I don’t believe anymore | Non credo più |
| |
Raised by wolves | Cresciuti dai lupi |
Stronger than fear | Più forti della paura |
Raised by wolves | Cresciuti dai lupi |
We were raised by wolves | Siamo stati cresciuti dai lupi |
Raised by wolves | Cresciuti dai lupi |
Stronger than fear | Più forti della paura |
If I open my eyes, | Se apro gli occhi, |
You disappear | Tu scompari |
| |
I don’t believe anymore | Io non credo più |
I don’t believe anymore | Non credo più |
| |
Boy sees his father crushed under the weight | Il ragazzo vede suo padre schiacciato dal peso |
Of a cross in a passion where the passion is hate. | Di una croce in una passione dove la passione è odio |
Blue mink Ford, I’m gonna detonate and you’re dead | Ford blu metallizzata, la farò scoppiare e sei morto |
Blood in the house, | Sangue in casa |
Blood on the street | Sangue per strada |
The worst things in the world are justified by belief | Le peggiori cose del mondo sono giustificate dalla fede |
Registration 1385-WZ | Targa 1385-WZ |
| |
I don’t believe anymore | Io non credo più |
I don’t believe anymore | Non credo più |
| |
Raised by wolves | Cresciuti dai lupi |
Stronger than fear | Più forti della paura |
Raised by wolves | Cresciuti dai lupi |
We were raised by wolves | Siamo stati cresciuti dai lupi |
Raised by wolves | Cresciuti dai lupi |
Stronger than fear | Più forti della paura |
If I open my eyes, | Se apro gli occhi, |
You disappear | Tu scompari |