Hotelzimmer 1942
Bertolt Brecht
Loading...
Originale | Tentativo di traduzione italiana di Dead End (a partire da quella... |
HOTELZIMMER 1942 | STANZA D’ALBERGO, 1942 |
| |
An der weißgetünchten Wand steht der schwarze koffer mit den Manuskripten. | La valigia nera piena di manoscritti |
Darauf liegt das Rauchzeug mit den kupfernen Aschbechern. | sta contro il muro imbiancato. |
Die chinesische Leinwand, zeigend den Zweifler, hängt darüber. | Accanto il necessario per fumare con un posacenere in rame |
Auch die Masken sind da. | Appesa alla parete, una tela di fattura cinese raffigurante la figura dello scettico (?) |
Und neben der Bettstelle steht der kleine sechslampige Lautsprecher. | Anche le maschere stanno lì appese. |
In der Früh | E accanto al letto una radio a valvole |
Drehe ich den Schalter um | Al mattino, l’accendo |
und höre die Siegesmeldungen meiner Feinde. | ed ascolto i proclami vittoriosi dei miei nemici. |