Lu me sangu
Canterini di Ortigia
Loading...
| English version
|
IL MIO SANGUE | MY BLOOD |
| |
Il mio sangue, signori, è del popolo | My blood, good sirs, is common, |
ed il mio cuore non ha padroni | My heart knows no master, |
Mio nonno era un contadino | My grandfather was a peasant |
ma non si tolse mai il cappello di fronte a certa gente | But didn't tip his hat to certain folks, |
La fame la toccava con la mano | He gathered hunger with his hands |
ma non andò mai a bussare al portone | But knocked not at the palace door, |
Ed io sono di quella stessa razza | Not unaware of my heredity, |
non mi metto in ginocchio di fronte a nessuno. | I genuflect for no one. |