Lingua   

По долинам и по взгорьям

Autori Vari / Different Authors / Différents Auteurs
Pagina della canzone con tutte le versioni


Partyzánská [Prostřed hor i údolími...]
Naglo puške smo zgrabili [1]

Naglo puške smo zgrabili
in v gozdove z doma šli,
ko sovražnik naš je hotel,
da bi sužnji bili mi.
Ko sovražnik naš je hotel,
da bi sužnji bili mi.


Partizanski prvi streli,
narodni upor bude,
vračamo tako fašistom,
za storjeno nam gorje.
Vračamo tako fašistom,
za storjeno nam gorje.


Žrtev mi se ne bojimo,
ko nenadno vpadjamo,
saj prežeti smo z zavestjo,
da svobodo ustvarjamo.
Saj prežeti smo z zavestjo,
da svobodo ustvarjamo.


Kmalu več ne bo fašistov,
nov pravičen svet bo vstal,
nad slovensko domovino,
svobode prapor bo vihral.
Nad slovensko domovino,
svobode prapor bo vihral.
Partyzánská

Prostřed hor i údolími,
směle divize šla vpřed.
Zabrat východ vojsky svými,
zabrat bílých armád střed.
Zabrat východ vojsky svými,
zabrat bílých armád střed.


Vpředu prapor svítil rudý,
jasnou krví čerstvých ran.
Pluky svými tudy prošel,
od Amuru partyzán.
Pluky svými tudy prošel,
od Amuru partyzán.


Těch dob sláva známá všady,
bude v lidu věčně žít.
Partyzánů pevné řady,
města útokem šly vzít.
Partyzánů pevné řady,
města útokem šly vzít.


Plane v mysli dnem i nocí,
jako ohně majáků.
Plamen vůle, síly, moci,
partyzánských vojáků.
Plamen vůle, síly, moci,
partyzánských vojáků.


Zbity pluky atamanů,
jejich vůdci prchli vdál.
Až tam blízko oceánu,
partyzán jak vítěz stál.
Až tam blízko oceánu,
partyzán jak vítěz stál.

[1] Traduzione italiana / Italian translation
Riccardo Venturi, 24-5-2022

Afferrammo rapidamente i nostri fucili

Afferrammo rapidamente i nostri fucili
e da casa andammo nei boschi,
quando il nostro nemico volle
che noi fossimo suoi schiavi.
Quando il nostro nemico volle
che noi fossimo suoi schiavi.


Primi colpi dei partigiani,
ci sarà una rivolta popolare,
così restituiamo ai fascisti
la disgrazia che ci hanno causato.
Così restituiamo ai fascisti
la disgrazia che ci hanno causato.


Non abbiamo paura di essere vittime
quando cadiamo all'improvviso,
perché abbiamo piena coscienza
di creare la libertà.
Perché abbiamo piena coscienza
di creare la libertà.


Presto non ci saranno più fascisti,
un nuovo mondo giusto sorgerà,
sulla patria Slovena sventolerà
la bandiera della libertà.
Sulla patria Slovena sventolerà
la bandiera della libertà.



Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org