Epitaph on a Tyrant
W.H. Auden
Loading...
Original | Traduzione finlandese / Finnish translation / Suomennos: Juha Rämö |
EPITAPH ON A TYRANT | TYRANNIN MUISTOKIRJOITUS |
| |
Perfection, of a kind, was what he was after, | Täydellisyys, jonkinlainen, oli hänen tavoitteenaan, |
And the poetry he invented was easy to understand; | ja helppoja olivat ymmärtää hänen runonsa. |
He knew human folly like the back of his hand, | Ihmisten metkut hän tunsi kuin omat taskunsa, |
And was greatly interested in armies and fleets; | ja armeijat ja laivastot häntä kovin kiinnostivat. |
When he laughed, respectable senators burst with laughter, | Kun hän nauroi, päättäjät nauroivat hänen mukanaan, |
And when he cried the little children died in the streets. | ja kun hän itki, pienet lapset kaduilla kuolivat. |
Main Page
Note for non-Italian users: Sorry, though the interface of this website is translated into English, most commentaries and biographies are in Italian and/or in other languages like French, German, Spanish, Russian etc.