Originale | INGLESE / ENGLISH / ANGLAIS / ENGLANTI
|
TODESFUGE | DEATH FUGUE |
| |
Schwarze Milch der Frühe wir trinken sie abends | Black milk of daybreak we drink it at sundown |
wir trinken sie mittags und morgens wir trinken sie nachts | we drink it at noon in the morning we drink it at night |
wir trinken und trinken | we drink it and we drink it |
wir schaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng | we dig a grave in the clouds there one lies unconfined |
Ein Mann wohnt im Haus der spielt mit den Schlangen der schreibt | A man lives in the house he plays with the serpents he writes |
der schreibt wenn es dunkelt nach Deutschland dein goldenes Haar Margarete | he writes when dusk falls to Germany your golden hair Margarete |
er schreibt es und tritt vor das Haus und es blitzen die Sterne er pfeift seine Rüden herbei | he writes it and steps out of doors and the stars are all flashing he whistles his dogs out |
er pfeift seine Juden hervor läßt schaufeln ein Grab in der Erde | he whistles his Jews out in earth has them dig for a grave |
er befiehlt uns spielt auf nun zum Tanz | he commands us strike up for the dance |
| |
Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts | Black milk of daybreak we drink you at night |
wir trinken dich morgens und mittags wir trinken dich abends | we drink in the morning at noon we drink you at sundown |
wir trinken und trinken | we drink you and we drink you |
Ein Mann wohnt im Haus der spielt mit den Schlangen der schreibt | A man lives in the house he plays with the serpents he writes |
der schreibt wenn es dunkelt nach Deutschland dein goldenes Haar Margarete | he writes when dusk falls to Germany your golden hair Margarete |
Dein aschenes Haar Sulamith wir schaufeln ein Grab in den Lüften da liegt man nicht eng | your ashen hair Shulamith we dig a grave in the skies there one lies unconfined |
| |
Er ruft stecht tiefer ins Erdreich ihr einen ihr andern singet und spielt | He calls out jab deeper into the earth you lot you others sing now and play |
er greift nach dem Eisen im Gurt er schwingts seine Augen sind blau | he grabs at the iron in his belt he waves it his eyes are blue |
stecht tiefer die Spaten ihr einen ihr andern spielt weiter zum Tanz auf | jab deeper you lot with your spades you others play on for the dance |
| |
Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts | Black milk of daybreak we drink you at night |
wir trinken dich mittags und morgens wir trinken dich abends | we drink you at noon in the morning we drink you at sundown |
wir trinken und trinken | we drink and we drink you |
ein Mann wohnt im Haus dein goldenes Haar Margarete | a man lives in the house your golden hair Margarete |
dein aschenes Haar Sulamith er spielt mit den Schlangen | your ashen hair Shulamith he plays with the serpents |
Er ruft spielt süßer den Tod der Tod ist ein Meister aus Deutschland | He calls out more sweetly play death death is the master from Deutschland |
er ruft streicht dunkler die Geigen dann steigt ihr als Rauch in die Luft | he calls out more darkly now stroke your strings then as smoke you will rise into air |
dann habt ihr ein Grab in den Wolken da liegt man nicht eng | then a grave you will have in the clouds there one lies unconfined |
| |
Schwarze Milch der Frühe wir trinken dich nachts | Black milk of daybreak we drink you at night |
wir trinken dich mittags der Tod ist ein Meister aus Deutschland | we drink you at noon death is a master from Germany |
wir trinken dich abends und morgens wir trinken und trinken | we drink you at sundown and in the morning we drink and we drink you |
der Tod ist ein Meister aus Deutschland sein Auge ist blau | death is a master from Deutschland his eyes are blue |
er trifft dich mit bleierner Kugel er trifft dich genau | he strikes you with leaden bullets his aim is true |
ein Mann wohnt im Haus dein goldenes Haar Margarete | a man lives in the house your golden hair Margarete |
er hetzt seine Rüden auf uns er schenkt uns ein Grab in der Luft | he sets his pack on to us he grants us a grave in the air |
er spielt mit den Schlangen und träumet der Tod is ein Meister aus Deutschland | he plays with the serpents and daydreams death is a master from Germany |
| |
dein goldenes Haar Margarete | Your golden hair Margarete |
dein aschenes Haar Sulamith | your ashen hair Shulamith |