Libera Val di Susa
Marco RovelliOriginale | Version française – VAL DE SUSA LIBRE – Marco Valdo M.I. – 20... |
LIBERA VAL DI SUSA | VAL DE SUSA LIBRE |
Comincia tutto sempre con la città che impone parola sguardo senso legge la voce del padrone la campagna e la montagna senza alcuna condizione si immolino al progresso alla sua grande ragione all'immensa megamacchina che non si ferma ad aspettare chi perde tempo a far domande a chi serve a cosa serve chi lo paga chi ha deciso perchè mai questa violenza e allora in Val di Susa una nuova Resistenza | Tout commence toujours Par la ville qui impose Des mots, des regards sans loi La voix de son maître. La campagne et la montagne Sans condition Doivent s'immoler au progrès À sa grande raison À son immense mégamachine Qui ne s'arrête pas pour attendre Celui qui perd son temps pour comprendre À qui ça sert à quoi ça sert Qui la paye qui a décidé Pourquoi cette violence Et alors en Val de Susa La Résistance est à nouveau là. |
Vent'anni sono lunghi c'è chi nasce e c'è chi muore generazioni che procedono nella stessa direzione radicate nella terra nel senso del comune e da questo contagio nessuno ne è immune | Vingt ans, c'est long On vit, on meurt Les générations avancent Dans la même direction Enracinées dans leur terre Dans le sens du bien commun De cette contagion Personne n'en est immun. |
Contro il traforo i resistenti a Venaus eran sui prati arrivarono i gendarmi teste e ossa fracassati i resistenti tornarono dai sentieri del bosco si ripresero i prati e alrtri anni son passati. | Contre le tunnel les résistants À Venaus étaient présents Les gendarmes arrivèrent Têtes et os fracassèrent Les résistants revinrent Par les sentiers du bois Et d'autres années se sont écoulées. |
A Maddalena di Chiomonte la battaglia finale schiere di gendarmi schiere di corpi su cui passare ma dopo questo insulto ancora più forte la convinzione che in questo stare insieme è l'unica ragione. | À Maddalena di Chiomonte La bataille finale Aligna les gendarmes Aligna les corps sur lesquels passer Mais après cette attaque La conviction est plus forte encore Qu'en cela, rester unis Doit être la raison unique. |
Recalcitro al comando del progresso infinito con le armi e la violenza si impone il sacrificio resistere allo scempio è il mio dover di madre altra decisione sovrana non c'è questa è la mia terra ma anche di chi viene la mia terra rifiuta solo chi si impone opporsi al dio denaro è una questione di coscienza un patto naturale di resistenza. | Je résiste au commandement Du progrès infini Avec la violence et les armes On impose le sacrifice Résister au massacre Est mon devoir de mère Il n'y a pas d'autre décision possible C'est ma terre C'est aussi celle de celui qui vient Ma terre refuse seulement Celui qui s'impose S'opposer à l'argent Est une question de conscience Un acte naturel de résistance. |
Fiaccole accese a rischiarare i monti si levano i canti dei figli dei figli la parete calma si illumina di notte noi ci siamo! Fiaccole accese a rischiarare i monti si levano i canti dei figli dei figli la parete calma si illumina di notte noi ci siamo! | Flambeaux allumés pour éclairer les montagnes Les chants des fils des fils s'élèvent La paroi calme s'illumine de nuit Nous voici ! Flambeaux allumés pour éclairer les montagnes Les chants des fils des fils s'élèvent La paroi calme s'illumine de nuit Nous voici ! |