Youngstown
Bruce SpringsteenOriginale | Ulteriore versione italiana |
YOUNGSTOWN | YOUNGSTOWN |
Here in northeast Ohio Back in eighteen-o-three James and Dan Heaton Found the ore that was linin' Yellow Creek They built a blast furnace Here along the shore And they made the cannonballs That helped the Union win the war | Qui nel nordest dell'Ohio nel 1803 James e Dan Heaton trovarono il minerale lungo lo Yellow Creek Costruirono un altoforno lungo la riva e fabbricarono le palle di cannone che aiutarono l’ Unione a vincere la guerra. |
Here in Youngstown Here in Youngstown My sweet Jenny I'm sinkin' down Here darlin' in Youngstown | Qui a Youngstown, qui a Youngstown mia dolce Jenny, sto affondando cara, qui a Youngstown |
Well my daddy worked the furnaces Kept 'em hotter then hell I come home from 'Nam worked my way to scarfer A job that'd suit the devil as well Taconite coke and limestone Fed my children and made my pay Them smokestacks reachin' like the arms of God Into a beautiful sky of soot and clay | Mio padre lavorava in fonderia la faceva ardere più dell'inferno Io tornai dal Vietnam, fui promosso rastrematore un mestiere che andava bene anche per il diavolo Carbone di Taconite e rocce di calcare hanno nutrito i miei figli e fatto il mio stipendio Quelle ciminiere si stendono come le braccia di Dio in un bellissimo cielo di fuliggine e argilla |
Here in Youngstown Here in Youngstown My sweet Jenny I'm sinkin' down Here darlin' in Youngstown | Qui a Youngstown. qui a Youngstown mia dolce Jenny, sto affondando cara, qui a Youngstown |
Well my daddy come on the 0hio works When he come home from world war two Now the yard's just scrap and rubble He said "Them big boys did what Hitler couldn't do" These mills they built the tanks and bombs That won this country's wars We sent our sons to Korea and Vietnam Now we're wondering what they were dyin' for | Mio padre venne a lavorare nelle fabbriche dell’ Ohio al ritorno dalla seconda guerra mondiale adesso i cantieri sono solo rottami e macerie Dice: “Quei pezzi grossi hanno fatto quello che non era riuscito a Hitler” Queste fabbriche hanno costruito i carri armati e le bombe che hanno vinto le guerre di questo paese Abbiamo mandato i nostri figli in Corea e in Vietnam e adesso ci chiediamo per che cosa sono morti. |
Here in Youngstown Here in Youngstown My sweet Jenny I'm sinkin' down Here darlin' in Youngstown | Qui a Youngstown. qui a Youngstown mia dolce Jenny, sto affondando cara, qui a Youngstown |
From the Monongahela valley To the Mesabi iron range To the coal mines of Appalachia The story's always the same Seven hundred tons of metal a day Now sir you tell me the world’s changed Once I made you rich enough Rich enough to forget my name | Dalla Monongahela Valley alle zone ferrose del Mesabi alle miniere di carbone sugli Appalachi la storia è sempre la stessa settecento tonnellate di metallo al giorno Adesso signore tu mi dici che il mondo è cambiato Una volta ti ho reso ricco abbastanza ricco abbastanza da dimenticarti il mio nome |
And Youngstown And Youngstown My sweet Jenny I'm sinkin' down Here darlin' in Youngstown | Qui a Youngstown, qui a Youngstown mia dolce Jenny, sto affondando cara, qui a Youngstown |
When I die I don't want no part of heaven I would not do heaven's work well I pray the devil comes and takes me To stand in the fiery furnaces of hell | Quando morirò non voglio un posto in paradiso io i lavori del paradiso non li saprei fare prego il diavolo di venire a prendermi per portarmi nelle fornaci ardenti dell'inferno |