Langue   

Γράμματα απ' τη Γερμανία

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Page de la chanson avec toutes les versions


Version française – LETTRES D'ALLEMAGNE – Marco Valdo M.I. – 20...
Lettere dalla Germania


1. Ti ho mandato


Ti ho mandato due o tre penne
e cinquanta marchi,
mi son fatto una passeggiata
e ho spazzolato due Tedeschi.

Quando hai un po’ di tempo,
fa’ un salto in Questura,
digli che mi mandino
il certificato di fede politica.

2. Una bionda di Wiesbaden


Una bionda di Wiesbaden
ai Greci vuole un gran bene,
perché ci sanno fare a letto,
a fare i duri, con tutti gli attributi.

Un’amica di Wiesbaden
ai Greci vuole un gran bene,
qui e con una mezza luna,
già siamo una coppia fuori di testa.

Un’amica in birreria
ai Greci vuole un gran bene,
molto più che a Hitler,
molto più che a Wiesbaden.

3. La nostra vita è andata all'asta


E’ andata all’asta la nostra vita,
ci comprano, ci vendono,
all’estero si perde la vita,
ci spremono, ci buttano.

E’ andata all’asta la nostra vita,
in America e in Europa,
esseri umani ci hanno fatto nascere
e ci vendono esseri umani.

Per un salario doppio
ci hanno nascosto il cielo,
non c’è luce per vivere.
Di là la miseria, di qua la notte,
mamma, non c’è un posto
per costruire il nostro destino.

4. Maggio è in marcia per venire


Maggio è in marcia per venire
e ha un sacco di strada da fare,
che gli prendo per prima cosa,
il sole o le notizie ?

Prendilo al volo, mamma, che non parta a mani vuote,
caricalo di baci e di buone nuove.

Anche qui è arrivato Maggio,
un Maggio brutto e menzognero,
ci ha parlato dell’assassinio,
quel ladro del nostro riso.

Un Maggio così, mamma mia, non mandarmelo più,
a dire che nella nostra Grecia hanno ammazzato Aprile.

5. Ieri pomeriggio a Aquisgrana (Crociere)


Ieri pomeriggio a Aquisgrana
è arrivato un tipo dall’aria seria,
ha visto le nostre condizioni,
il nostro giaciglio indegno,
e ha detto che farà qualcosa.

Eh, mamma, non preoccuparti
che mica ci caschiamo,
lo sappiamo chi ha ragione
e chi ha colpa di tutto questo.

Come questo ciccione,
ne sono passati una dozzina,
arrivano in missione,
cinque a cinque al giorno
e ci fanno una crociera.

Eh, mammina, non ti preoccupare
che li conosco questi qua,
lo so io chi ci vuol bene,
lo so io chi devo amare.

6. Ciao mamma, ciao Stratos


Ciao mamma, ciao Stratos
ed ecco una buona notizia,
adesso non lavoro più in basso,
nelle gallerie al buio.

Mando una fotografia,
che ho scattato in divisa,
sono davanti alle miniere
e pure gli altri due sono sorveglianti.

I miei baci a Maria
e a tutti gli altri bambini,
qui abbiamo solo un gran freddo
e un cielo gonfio di nubi.

7. Ho mandato al partito


Ho mandato al partito
altri dieci marchi.
Ma non scrivano il mio nome,
bastano le iniziali.

Non perchè abbia paura, -
che operaio sarei mai -
per così poco non è il caso
di sprecare inchiostro.

Quando ne ricevete tanti,
mettetelo il mio nome,
con tutti i dati per esteso
e in lettere maiuscole.

8. Al caffè "Greco"


Al caffé “Greco”
ci raduniamo la sera,
cinque a cinque ai tavoli
e leggiamo “Avghì”.
“Vima”, “Nea”, “Allaghì”.

Chi vuole “Akropolis”
–ma sono così rari -
gli diamo le copie gratis,
Kosmas le ha raccolte
per avvolgerci le sue cose.

L’ultimo disco di Kazangidis,
non me l’hai mandato ancora,
“La mia trapunta”,
compralo e insieme
mandami il “Letto per due”.

La mia trapunta,
il mio letto per due,
non facciamoci illusioni,
ci vedranno separati
chissà per quanto ancora.

9. Mitsos da Farsala


Mitsos da Farsala
è diventato un boss,
cinque al colpo ne fa fuori
e parla pure tedesco.

Mitsos, il bravo ragazzo,
vende al mercato nero,
la sua donna è una nera
e ha una nera limousine.

Mitsos ha l’aria di un ministro
fa come se non ci conoscesse,
lavoro a noi non ne danno
e sputano sul nostro nome.

10. Ieri in Wilhelmstrasse


Ieri in Wilhelmstrasse
m’imbatto in un Tedesco,
che teneva sotto il bavero
una croce uncinata.

E gli dico, se sei un uomo,
portala alla luce del sole,
come ai tempi quando in Grecia
bastonavi i bambini.

Ci siamo rotti di questi qui,
frequentano corsi speciali,
confezionano bandiere,
divise grigioverdi.

E gli dico, fa’ che ci incrociamo
e vedrai come ce la intendiamo,
Manolis ti sta cercando
e ti vuole anche Sandàs.

11. Un bosco di greche


Un bosco di greche sul cappello
va e viene nella hall,
per Palomares,
il Vietnam e il Charles De Gaulle.

Lo sprezzante, il ladro,
il villano, il lestofante,
con quel naso ficcanaso
che la sta rompendo a tutti.

Se avessi tutte quelle greche
me ne starei al paese,
travaserei il mio bravo olio
e che mi frega del De Gaulle.

12. Arrivarono certi generali


Arrivarono certi generali a cinque e quattro stelle
parlarono della NATO gli mancavano le signore.
E con i loro minuziosi discorsi si fecero due palle così,
trovarono le signore e si infilarono nelle automobili.

13. Al ministero del lavoro
(Noi lavoratori greci)



Noi lavoratori greci
che stiamo in Germania,
domandiamo in carta bollata
che finisca la presa per il culo.

Di tutte le infinite promesse,
ci è venuta una gran barba,
mettete su qualche fabbrica,
che in Grecia ci veniamo.

14. Greci, turchi e italiani



Greci, Turchi e Italiani
si sono rotti della Germania,
e quindi hanno fatto un’ocupazione
fuori della cancelleria.

Greci, Turchi e Italiani
hanno smesso di litigare,
pensano alle loro case
e alle infelici madri.

Greci, Turchi e Italiani
sono scesi in sciopero,
perché due Spagnoli
son finiti sepolti in miniera.

Dì a Stavros il pope,
che dica una preghiera,
dillo al muezzin
e anche all’imam.
Lettres d'Allemagne


1. je t'ai envoyé


Je t'ai envoyé deux ou trois plumes
Et cinquante marks,
J'ai fait une promenade
Et j'ai balayé deux Allemands.

Quand tu auras un peu de temps,
Fais un saut à la Préfecture,
Dis-leur qu'ils m'envoient
Mon certificat politique.


2. Une blonde de Wiesbaden


Une blonde de Wiesbaden
Aime beaucoup les Grecs,
Car ils savent y faire au lit,
Y faire les durs, avec tous leurs attributs.

Une amie de Wiesbaden
Aime beaucoup les Grecs,
Ici et déjà à la demi-Lune,
Nous sommes déjà un couple fou.

Une amie à la brasserie
Aime beaucoup les Grecs,
Bien plus qu'Hitler
Bien plus qu'à Wiesbaden.


3. Notre vie est partie aux enchères


Notre vie est partie aux enchères,
Ils nous achètent, ils nous vendent,
À l'étranger, on perd sa vie,
Ils nous pressent, ils nous jettent.

Notre vie est partie aux enchères,
En Amérique et en Europe,
Des êtres humains nous ont fait naître
Et des êtres humain nous vendent.

Pour un salaire double
On nous a caché le ciel,
Il n'y a pas de lumière pour vivre.
Là-bas la misère, ici la nuit.
Maman, il n'y a pas d'endroit
Pour construire notre destin.

4. Mai est en marche pour venir


Mai est en marche pour venir
Et il a un bout de route à faire,
Que lui prendre en premier,
Le soleil ou les nouvelles ?

Prends-le au vol, maman,
Qu'il ne parte pas les mains vides,
Charge-le de baisers et de bonnes nouvelles .

Ici aussi Mai est arrivé,
Un vilain Mai et mensonger
Qui nous a parlé de l'assassin,
Ce voleur de notre riz.

Un Mai pareil, Maman, ne me l'envoie plus
Pour dire que dans notre Grèce, ils ont assassiné Avril.

5. Hier après-midi à Aix-la-Chapelle (Croisières)


Hier après-midi à Aix-la-Chapelle
Est arrivé un type à l'air sérieux,
Il a vu nos conditions,
Notre paillasse indigne,
Et il a dit qu'il fera quelque chose.

Eh, maman, ne te tracasse pas
Nous n'y tomberons pas
Nous savons qui a raison
Et qui porte la faute de tout cela.

Comme ce gros balourd
Il en est passé une douzaine,
Ils arrivent en mission,
Cinq par cinq chaque jour
Et ils y font une croisière.

Et, petite mère, ne te préoccupe pas
Je les connais ceux-là,
Je le sais moi qui nous aime,
Je le sais qui je dois aimer.

6. Salut maman, salut Stratos


Salut maman, salut Stratos
Et voici une bonne nouvelle
À présent je ne travaille plus en bas
Dans les galeries dans le noir.

J'envoie une photographie
Que j'ai prise en tenue.
Je suis devant la mine
Et les deux autres sont des surveillants.

Des baisers à Maria
Et à tous les autres enfants.
Ici, on a seulement très froid
Et un ciel rempli de nuages.

7. J'ai envoyé au parti


J'ai envoyé au parti
Dix autres marks
Mais ils n'écrivent pas mon nom
Les initiales suffisent.

Ce n'est pas que j'aie peur, -
Je ne serais jamais ouvrier -
Pour si peu, il ne vaut pas la peine
De gaspiller de l'encre.

Quand vous en recevez beaucoup,
Mettez-leur mon nom,
Avec toutes les données détaillées
Et en lettres majuscules.

8. Au café "Grec"


Au café "Grec"
nous nous réunissons le soir,
cinq à cinq aux tables
et nous lisons "L'Aurore",
"Le Progrès", "Nouvelles", "Changement"

À celui qui veut "L'Acropole" –
Mais ils sont si rares –
Nous lui donnons les copies gratuites,
Kosmas les a ramassées
Pour nous envelopper des choses.

Le dernier disque de Kazangouidis
Tu ne me l'a pas encore envoyé,
"Ma Couette"
Achète-le et envoie-le-moi
Avec le "Lit pour deux."

Ma couette,
Mon lit pour deux,
Ne nous faisons pas d'illusion
Nous resterons séparés
Qui sait pour combien de temps encore.

9. Mitsos de Farsala


Mitsos de Farsala
est devenu un boss,
À cinq heures pétantes, il est dehors
et il parle même allemand.

Mitsos, le bon garçon
Vend au marché noir,
Sa femme est une noire
Et il a une limousine noire.

Mitsos a l'air d'un ministre,
il fait comme s'il ne nous connaissait pas,
Du travail à nous, on n'en donne pas
et on crache sur notre nom.

10. Hier dans la Wilhelmstrasse


Hier dans la Wilhelmstrasse
J'ai rencontré un Allemand,
Qui portait sous son col
Une croix gammée.

Et je lui dis, si tu es un homme,
Porte-la à la lumière du soleil,
Comme aux temps où en Grèce
Tu bastonnais les enfants.

Nous, ici, nous en avons marre de ceux-là,
Ils fréquentent cours spéciaux,
Ils confectionnent drapeaux
Des uniformes feldgrau.

Et je lui dis, si nous nous croisons
Tu verras comme nous nous l'entendons,
Manolis est en train de te chercher
Et Sandàs te veut aussi.

11. Un tas de grecques


Un tas de grecques par le chapeau
Vont et viennent dans le hall,
Pour Palomares,
Le Vietnam et Charles De Gaulle.

Le méprisant, le voleur,
Le vilain, le margoulin,
Avec ce nez fureteur
Qui les casse à tous.

Si j'avais toutes ces grecques
Je resterais au pays,
Je transvaserais ma bonne huile
Et je me foutrais du De Gaulle.

12. Arrivèrent certains généraux


Arrivèrent certains généraux à quatre ou cinq étoiles
Ils parlèrent de l'OTAN les femmes leur manquaient
Et avec leurs minutieux discours, ils se firent des couilles ainsi
Ils trouvèrent les femmes et filèrent dans leurs automobiles.

Au ministère du travail
(Nous travailleurs grecs)



Nous travailleurs Grecs
Qui sommes en Allemagne,
Nous demandons sur papier timbré
Qu'on cesse de nous enculer.

À toutes vos promesses infinies,
une grande barbe a poussé
Construisez une usine,
Qu'en Grèce nous revenions.

14. Grecs, Turcs et Italiens


Grecs, Turcs et Italiens
En ont marre de l'Allemagne,
Et dès lors, ils ont fait une occupation
À l'extérieur de la Chancellerie.

Grecs, Turcs et Italiens
Ont arrêté de se disputer,
Ils pensent à leurs maisons
Et à leurs mères malheureuses.

Grecs, Turcs et Italiens
Sont partis en grève,
Car deux Espagnols
Ont fini ensevelis dans la mine.

Dis à Stavros le pope
Qu'il dise une prière
Dis-le au muezzin
Et aussi à l'imam.


Page de la chanson avec toutes les versions

Page principale CCG


hosted by inventati.org