When The Tigers Broke Free
Pink FloydVersione italiana | |
WHEN THE TIGERS BROKE FREE | QUANDO LE TIGRI IRRUPPERO ARDITE |
It was just before dawn One miserable morning in black 'forty four' When the forward commander Was told to sit tight When he asked that his men be withdrawn And the Generals gave thanks As the other ranks held back The enemy tanks for a while And the Anzio bridgehead Was held for the price Of a few hundred ordinary lives And old King George sent mother a note When he heard that father was gone It was I recall in the form of a scroll With gold leaf and all And I found it one day In a drawer of old photographs hidden away And my eyes still grow damp to remember His Majesty signed With his own rubber stamp It was dark all around There was frost in the ground When the tigers broke free And no one survived From the Royal Fusiliers Company C They were all left behind Most of them dead The rest of them dying And that's how the High Command Took my daddy from me | Era poco prima dell'alba un miserabile mattino dell'oscuro '44 quando al comandante in capo fu detto di mantenere le posizioni Quando chiese che i suoi uomini fossero richiamati E i generali ringraziarono per come le altre file trattennero i carri armati del nemico per un po' e il caposaldo di Anzio fu tenuto al prezzo di alcune centinaia di vite comuni E il vecchio Re Giorgio mandò alla mamma una lettera quando seppe che papà era morto era, ricordo, sotto forma di pergamena, con la foglia d'oro e altro ed io la trovai un giorno nascosta in un cassetto di vecchie fotografie ed i miei occhi si inumidiscono ancora a ricordare Sua Maestà firmò con il suo sigillo di gomma L'oscurità avvolgeva tutto quando le tigri irruppero ardite e nessuno della Compagnia Reale Fucilieri C sopravvisse furono tutti abbandonati la maggior parte di loro morti gli altri morenti ed è così che l'alto comando portò il mio papà via da me |