Lingua   

Βουνά σας χαιρετώ

Mikis Theodorakis / Mίκης Θεοδωράκης
Pagina della canzone con tutte le versioni


OriginaleTraduzione inglese dal libretto che accompagna l’album “Νέα Τραγούδια” (“New Songs”)
ΒΟΥΝΆ ΣΑΣ ΧΑΙΡΕΤΏ

Βουνά, βουνά σας χαιρετώ
φεύγω για μακριά
για ταξίδι μεγάλο δίχως πηγαιμό
δίχως γυρισμό.
Βουνά, βουνά σας χαιρετώ
φεύγω για μακριά.

Δεν κιότεψα, δεν λύγισα
και τη ζωή αψήφησα.

Μονάχα μια καρδιά πονώ
μόνο μια καρδιά
αυτή μόνο θα νιώσει
το σκληρό καημό απ' το χωρισμό
μονάχα μια καρδιά πονώ
μόνο μια καρδιά.

MOUNTAINS, I TAKE LEAVE OF YOU

Mountain, oh mountains, I take leave of you
for I am going on a long journey
with no destination, no return.
Mountains, oh mountains, I take leave of you.

I was never a coward, nor did I bend,
and I defied life.

Mountains, for a heart I ache, for only one heart.
Only this heart will feel the sorrow of separation.
Mountains, for a heart I ache, for only one heart.

I was never a coward, nor did I bend,
And I defied life.


Pagina della canzone con tutte le versioni

Pagina principale CCG


hosted by inventati.org