Originale | Version française - L'amour aux temps du chaos – Marco Valdo M.... |
L'AMORE AI TEMPI DEL CAOS | L'AMOUR AUX TEMPS DU CHAOS |
| |
La radio chiama, il mercante grida | La radio appelle, le marchand crie |
il giornalista rincorre menzogne. | Le journaliste court après des mensonges |
Il mio amore sorride in silenzio, | En silence, mon amour sourit, |
conosce il vero, conosce le cose. | Elle connaît le vrai, elle connaît les songes. |
| |
Tra guerre sante per nobili affari, | Au milieu des guerres saintes pour de nobles engagements, |
gente in caccia di posti sicuri. | des gens vont à la chasse aux places sûres. |
Il mio amore mi parla gentile, | Mon amour me parle gentiment, |
non teme i sogni, non teme il futuro. | Elle ne craint pas les rêves, elle ne craint pas le futur. |
| |
Incalza il giorno, si affrettano gli anni, | Le jour se presse, se dépêchent les années |
gli orologi inseguono ore. | Les montres poursuivent leurs aiguilles. |
Il mio amore cammina tranquillo, | Mon amour chemine tranquille, |
nessun tempo la riesce a ingannare. | Aucun temps ne peut la piéger. |
| |
Incalza il giorno, si affrettano gli anni, | Le jour se presse, se dépêchent les années |
gli orologi inseguono ore. | Les montres poursuivent leurs aiguilles. |
Il mio amore cammina tranquillo, | Mon amour chemine tranquille, |
nessun tempo la riesce a ingannare. | Aucun temps ne peut la piéger. |
| |
Era un giorno freddo d'inverno | C'était un jour d'hiver |
e sulla strada ho incontrato il mio amore. | Et dans la rue, j'ai rencontré mon amour |
Mentre intorno gente correva, | Tandis que 'les gens couraient tout autour |
gridava certezze, vendeva opinioni. | Criaient des certitudes, vendaient des faits divers |
| |
Pioveva forte là fuori, | Dehors, il pleuvait épouvantablement |
lei mi ha raccolto e mi ha preso per mano. | Elle m'a pris par la main et m'a recueilli |
"è arrivato il tempo" mi ha detto dolce, | “Le temps est arrivé”, m'a-t-elle dit doucement |
mi ha asciugato e mi ha offerto riparo. | Elle m'a séché et m'a offert un abri. |