Baghdad Ska
Attila the StockbrokerOriginale | Versione Italiana di Kiocciolina |
BAGHDAD SKA | BAGHDAD SKA |
Hooray Hooray for the USA Your soldiers took Saddam away So we're all going out on the streets to play And celebrate our liberation day The hospitals overflow with dead The looters have stolen all the bread But I think my family are all OK And you said this was the only way You said this was the only way.... | Urrà, Urrà per gli Stati Uniti! I vostri soldati hanno portato via Saddam Così stiamo tutti uscendo per le strade per giocare E celebrare il nostro giorno della liberazione Gli ospedali straripano di morti I saccheggiatori hanno rubato tutto il pane Ma penso che nella mia famiglia stiano tutti bene E avete detto che questo era il solo modo Avete detto che questo era il solo modo.... |
I saw an old friend the very next day Armed to the teeth and up for the fray He said 'I'll make those Yankees pay!' - A B52 blew his wife away I put my hand upon his head I held him close and softly said 'I know it's an awful price to pay'....... Then sadly I went on my way Sadly I went on my way | Ho visto un vecchio amico proprio l'altro giorno Armato fino ai denti e soggetto al logorio Ha detto "La farò pagare a quelli Yankee!" Una B52 ha soffiato via sua moglie Ho messo la mia mano sulla sua testa L'ho stretto vicino a me e gli ho detto dolcemente "So che è un prezzo atroce da pagare"....... Poi tristemente sono andato avanti per la mia strada Tristemente sono andato avanti per la mia strada |
CHORUS This is Baghdad's scar This is Baghdad ska This is Baghdad's scar This is Baghdad ska....... | CHORUS Quasta è la cicatrice di Baghdad Questo è lo ska di Baghdad Quasta è la cicatrice di Baghdad....... |
Walked up to a Yankee yesterday I asked how long they were going to stay And how he'd reply to the folks who say Our land was stolen by the USA Then a shot rang out from across the road I stood and watched his head explode And all I could do was cringe and pray As boots and fists took me away Boots and fists took me away | Ho incrociato uno Yankee ieri Gli ho chiesto quanto a lungo avevano intenzione di rimanere E come avrebbe risposto alla gente che diceva Che la nostra terra era stata rubata dagli Stati Uniti Poi uno sparo è risuonato forte dall'altra parte della strada Sono rimasto fermo a guardare la sua testa esplodere E tutto quello che potevo fare era rabbrividire e pregare Mentre stivali e pugni mi portavano via |
CHORUS | CHORUS |
They're gonna take me to Guantanamo Bay As an enemy of the USA They don't believe a word I say They sneer that I'm in for a very long stay I cry my own, my country's tears How many dead, how many years? And through my agony I say: there could have been another way there could have been another way there could have been another way there should have been another way | Mi porteranno a Guantanamo Bay Come nemico degli Stati Uniti Non credo ad una parola di quello che dico Ridono di me dicendomi che sono dento per rimanerci per molto tempo Piango me stesso, le lacrime del mio paese Quanti morti, quanti anni? E nella mia agonia dico: ci sarebbe potuto essere un altro modo ci sarebbe potuto essere un altro modo ci sarebbe potuto essere un altro modo ci sarebbe potuto essere un altro modo |