L'Internationale
Eugène PottierOriginale | Versione Italiana de L'Anticléricale |
L'INTERNATIONALE | L'Anticlericale |
Au citoyen Gustave LEFRANÇAIS, membre de la commune. Debout, les damnés de la terre Debout, les forçats de la faim! La raison tonne en son cratère C'est l'éruption de la fin. Du passé faisons table rase Foules, esclaves, debout, debout Le monde va changer de base Nous ne sommes rien, soyons tout! | Contro di chi falsa la mente e contrabbanda assurdità, innalzeremo finalmente le bandiere alla verità! E invece di far cattedrali e far cappelle per Gesù, vogliamo, cose a noi ideali, far le case a chi non le ha più. |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Questo è il crollo finale, papi, preti e lacchè, l’Anticlericale il nostro inno è. Questo è il crollo finale, rottinculo qua e là! L’Anticlericale ateo il mondo farà. |
Il n'est pas de sauveurs suprêmes Ni Dieu, ni César, ni tribun, Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes Décrétons le salut commun Pour que le voleur rende gorge Pour tirer l'esprit du cachot Soufflons nous-mêmes notre forge Battons le fer quand il est chaud. | E basta con messe e preghiere! Noi rassegnati non siam più e ve lo faremo vedere, voi che regnate da lassù! La luce agli occhi ci ha colpiti e perso abbiam la schiavitù! Ruffiani e ladri gesuiti, trafficanti di buongesù. |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Questo è il crollo finale, papi, preti e lacchè, l’Anticlericale il nostro inno è. Questo è il crollo finale, rottinculo qua e là! L’Anticlericale ateo il mondo farà. |
L'état comprime et la loi triche L'impôt saigne le malheureux Nul devoir ne s'impose au riche Le droit du pauvre est un mot creux C'est assez, languir en tutelle L'égalité veut d'autres lois Pas de droits sans devoirs dit-elle Egaux, pas de devoirs sans droits. | Mai più dio, mai più religione, né pregiudizi e salmi, no. Che guidi, l’uomo, la ragione che la dottrina calpestò. Ed è la via all’intelligenza, ed è la pace che non fu, ed è la fine all’incoscienza, è la luce nel buio quaggiù. |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Questo è il crollo finale, papi, preti e lacchè, l’Anticlericale il nostro inno è. Questo è il crollo finale, rottinculo qua e là! L’Anticlericale ateo il mondo farà. |
Hideux dans leur apothéose Les rois de la mine et du rail Ont-ils jamais fait autre chose Que dévaliser le travail Dans les coffres-forts de la bande Ce qu'il a crée s'est fondu En décrétant qu'on le lui rende Le peuple ne veut que son dû. | Nemici siete della scienza, nemici dell’umanità! Né cuore avete, né coscienza, solo il denaro a cuor vi sta. Incendieremo le galere cui d’abbazie nome si dà. E poi le vostre vesti nere! Troppo siete campati già! |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Questo è il crollo finale, papi, preti e lacchè, l’Anticlericale il nostro inno è. Questo è il crollo finale, rottinculo qua e là! L’Anticlericale ateo il mondo farà. |
Les rois nous saoulaient de fumées Paix entre nous, guerre aux tyrans Appliquons la grève aux armées Crosse en l'air, et rompons les rangs S'ils s'obstinent, ces cannibales A faire de nous des héros Ils sauront bientôt que nos balles Sont pour nos propres généraux. | Di tutto quel che ci rubaste ci renderete tanto più! Noi vi farem vuotar le tasche, farabutti, a testa in giù! E mentre case riscaldate e pane il popolo non ha, vendendo il cielo, voi rubate a chi intanto muore di qua. |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Questo è il crollo finale, papi, preti e lacchè, l’Anticlericale il nostro inno è. Questo è il crollo finale, rottinculo qua e là! L’Anticlericale ateo il mondo farà. |
Ouvriers, paysans, nous sommes Le grand parti des travailleurs La terre n'appartient qu'aux hommes L'oisif ira loger ailleurs Combien, de nos chairs se repaissent Mais si les corbeaux, les vautours Un de ces matins disparaissent Le soleil brillera toujours. | Su, urlate alla profanazione, su, sventolate Trinità! Sarà, la vostra abolizione, la vita per l’umanità! E a festa del crollo finale la lotta per la libertà di qualche rosso cardinale quante belle bandiere avrà! |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Questo è il crollo finale, papi, preti e lacchè, l’Anticlericale il nostro inno è. Questo è il crollo finale, rottinculo qua e là! L’Anticlericale ateo il mondo farà. |