L'Internationale
Eugène PottierOriginale | DANESE / DANISH 1 |
L'INTERNATIONALE | INTERNATIONALEN |
Au citoyen Gustave LEFRANÇAIS, membre de la commune. Debout, les damnés de la terre Debout, les forçats de la faim! La raison tonne en son cratère C'est l'éruption de la fin. Du passé faisons table rase Foules, esclaves, debout, debout Le monde va changer de base Nous ne sommes rien, soyons tout! | Rejs Jer! Fordømte her på jorden! Rejs dig, du sultens slavehær! I rettens krater buldrer torden, nu er det sidste udbrud nær! Bryd kun fortids more mur i stykker, Slaveskarer, der er kaldt! Snart verdens grundvold sig forrykker, fra intet da vi bliver alt! |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. |
Il n'est pas de sauveurs suprêmes Ni Dieu, ni César, ni tribun, Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes Décrétons le salut commun Pour que le voleur rende gorge Pour tirer l'esprit du cachot Soufflons nous-mêmes notre forge Battons le fer quand il est chaud. | Ej nogen mægtig gud og kejser og folkefyrste står os bi. Nej selv til kampen vi os rejser, vor folkeret forlanger vi. For at knuse tyvene, vi føder, for at fri vor bundne ånd vi puste vil til essens gløder og smede med en senet hånd. |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. |
L'état comprime et la loi triche L'impôt saigne le malheureux Nul devoir ne s'impose au riche Le droit du pauvre est un mot creux C'est assez, languir en tutelle L'égalité veut d'autres lois Pas de droits sans devoirs dit-elle Egaux, pas de devoirs sans droits. | Vi knuges under stat og love, vi flås af skatters skarpe klo. Og pligtfri kan den rige sove, vor ret kan ingen steder gro. Lad os kaste åget af vor nakke! Lighed fordrer: pligt for ret! Med pligterne vi tog til takke. Nu tager vi vor løn for det! |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. |
Hideux dans leur apothéose Les rois de la mine et du rail Ont-ils jamais fait autre chose Que dévaliser le travail Dans les coffres-forts de la bande Ce qu'il a crée s'est fondu En décrétant qu'on le lui rende Le peuple ne veut que son dû. | Ved ofringen til Mammons ære har guldets konger aldrig haft et andet mål end det at tære på proletarens arbejdskraft. Denne bande ved vor slid og plage til en mægtig rigdom kom; og når vi fordrer den tilbage, forlanger vi vor ejendom. |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. |
Les rois nous saoulaient de fumées Paix entre nous, guerre aux tyrans Appliquons la grève aux armées Crosse en l'air, et rompons les rangs S'ils s'obstinent, ces cannibales A faire de nous des héros Ils sauront bientôt que nos balles Sont pour nos propres généraux. | Med krigsbegejstring de os fylder de konger, før vi skal i slag Men voldens herrer væk vi skyller på massemytteriets dag Bær da strejkeånden ind i hæren og på næste krigs signal vi siger nej til «Helteæren» og skyder hærens general. [1] |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. |
Ouvriers, paysans, nous sommes Le grand parti des travailleurs La terre n'appartient qu'aux hommes L'oisif ira loger ailleurs Combien, de nos chairs se repaissent Mais si les corbeaux, les vautours Un de ces matins disparaissent Le soleil brillera toujours. | Arbejdere i stad på landet, engang skal verden blive vor. Den dovne snylter skal forbandet forjages fra den rige jord. Mange gribbe på vort lød sig mætter, lad os jage dem på flugt. Vor kamp en herlig tid forjætter, hvor solen altid stråler smukt. |
C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain C'est la lutte finale Groupons-nous, et demain L'Internationale Sera le genre humain | Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. Vågn til kamp af jer dvale, til den allersidste dyst! Og Internationalen Slår bro fra kyst til kyst. |
gør idel dåd af magt og vold.
Men ej skal mødre sønner,
ej fredens spire gøres gold.
Vil med tvang man os i krigen sende,
brødre, dræber vi ej mer.
Vi våbnet vil i stedet vende
imod hver krigsgal officer.