Resolution der Kommunarden
Bertolt BrechtOriginale | While the older translation by Robert Stiller is a poetic translation... |
RESOLUTION DER KOMMUNARDEN In Erwägung unserer Schwäche machtet ihr Gesetze, die uns knechten soll'n die Gesetze seien künftig nicht beachtet in Erwägung, daß wir nicht mehr Knecht sein woll'n. In Erwägung, daß ihr uns dann eben mit Gewehren und Kanonen droht haben wir beschlossen, nunmehr schlechtes Leben mehr zu fürchten als den Tod. In Erwägung, daß wir hungrig bleiben wenn wir dulden, daß ihr uns bestehlt wollen wir mal feststell'n, daß nur Fensterscheiben uns vom Brote trennen, das uns fehlt. In Erwägung, daß ihr uns dann eben mit Gewehren und Kanonen droht haben wir beschlossen, nunmehr schlechtes Leben mehr zu fürchten als den Tod. In Erwägung, daß da Häuser stehen während ihr uns ohne Bleibe laßt haben wir beschlossen, jetzt dort einzuziehen weil es uns in uns'ren Löchern nicht mehr paßt. In Erwägung, daß ihr uns dann eben mit Gewehren und Kanonen droht haben wir beschlossen, nunmehr schlechtes Leben mehr zu fürchten als den Tod. In Erwägung, es gibt zuviel Kohlen während es uns ohne Kohlen friert haben wir beschlossen, sie uns jetzt zu holen in Erwägung, daß es uns dann warm sein wird. In Erwägung, daß ihr uns dann eben mit Gewehren und Kanonen droht haben wir beschlossen, nunmehr schlechtes Leben mehr zu fürchten als den Tod. In Erwägung, es will euch nicht glücken uns zu schaffen einen guten Lohn übernehmen wir jetzt selber die Fabriken in Erwägung, ohne euch reicht's für uns schon. In Erwägung, daß ihr uns dann eben mit Gewehren und Kanonen droht haben wir beschlossen, nunmehr schlechtes Leben mehr zu fürchten als den Tod. In Erwägung, daß wir der Regierung was sie immer auch verspricht, nicht trau'n haben wir beschlossen, unter eig'ner Führung uns ein gutes Leben aufzubau'n . In Erwägung, ihr hört auf Kanonen and're Sprachen könnt ihr nicht versteh'n müssen wir dann eben, ja das wird sich lohnen die Kanonen auf euch dreh'n. | REZOLUCJA KOMUNARDÓW Mając na uwadze naszą słabość, Wyście praw upletli na nas bicz. Praw tych już nie zamierzamy respektować, Bo nie chcemy już w niewoli dłużej żyć. Mając na uwadze głodujących, Ograbianych ludzi wszystkich ras, Ostrzegamy was, że tylko cienkie szyby Bronią chleba przed rękami głodnych mas. Mając na uwadze oczywisty Fakt, że lufy mierzą w naszą pierś, Ogłaszamy dziś, że dla nas podłe życie jest straszniejsze niźli śmierć. Mając na uwadze, że mieszkamy Na ulicach, a w pałacach wy, Oznajmiamy, że się do was wprowadzamy, Bo już nie w smak nam ciasnota, pchły i wszy. Mając na uwadze, że choć zimno, Węgla góry leżą jak na złość, Oświadczamy wam, że się nim podzielicie Z nami, bo już dawno chłodu mamy dość. Mając na uwadze oczywisty Fakt, że lufy mierzą w naszą pierś, Ogłaszamy dziś, że dla nas podłe życie jest straszniejsze niźli śmierć. Mając na uwadze, że skąpicie Za harówę dać uczciwy grosz, Miejcie na uwadze, że od dziś fabrykę Przejmujemy, by mieć z pracy godny trzos. Mając na uwadze, że kłamiecie I nas chcecie wciągnąć w brudną grę, Ogłaszamy dzisiaj rządy robotników, Co zbudują wspólnie nowe szczęście swe. Mając na uwadze, że nie znacie Żadnej mowy poza hukiem dział, /Dziś, gdy na ulicy z nami się spotkacie, usłyszycie tylko: cel i pal!/ x2 |