Zombie
CranberriesOriginale | FRANCESE / FRENCH [2] |
ZOMBIE Another head hangs lowly, Child is slowly taken. And the violence caused such silence, Who are we mistaken? But you see, it's not me, it's not my family. In your head, in your head they are fighting, With their tanks and their bombs, And their bombs and their guns. In your head, in your head, they are crying... In your head, in your head, Zombie, zombie, zombie, Hey, hey, hey. What's in your head, In your head, Zombie, zombie, zombie? Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou... Another mother's breakin', Heart is taking over. When the vi'lence causes silence, We must be mistaken. It's the same old theme since 1916. In your head, in your head they're still fighting, With their tanks and their bombs, And their bombs and their guns. In your head, in your head, they are dying... In your head, in your head, Zombie, zombie, zombie, Hey, hey, hey. What's in your head, In your head, Zombie, zombie, zombie? Hey, hey, hey, hey, oh, oh, oh, Oh, oh, oh, oh, hey, oh, ya, ya-a... | ZOMBIE Encore un être qui vacille Une enfance inhumaine Et la violence cause ce silence Que personne ne se méprenne Mais ce n'est pas ma vie Ce n’est pas ma famille Dans ton être, dans ton être Pas de répit Vois leurs tanks et leurs bombes Et leurs bombes, leurs canons Dans ton être, dans ton être Entends leurs cris Dans ton être, dans ton être Zombie, zombie, zombie-ie-ie Qu'as-tu en tête, Dans ton être Zombie, zombie, zombie-ie-ie Encore une mère démunie Une souffrance bien humaine Quand la violence, cause ce silence Ainsi va notre haine C'est la même vieille scène Depuis 1916 Dans ton être, dans ton être Pas d'accalmie Vois leurs tanks et leurs bombes Et leurs bombes, leurs canons Dans ton être, dans ton être Ils agonisent Dans ton être, dans ton être Zombie, zombie, zombie-ie-ie Qu'as-tu en tête, Dans ton être Zombie, zombie, zombie-ie-ie |