Originale | SPAGNOLO / SPANISH [3]
|
BLOWIN' IN THE WIND | ESCUCHALO EN EL VIENTO |
| |
How many roads must a man walk down | ¿Por cuántas calles el hombre tendrá que pasar |
Before you call him a man? | Antes de que se le quiera escuchar? |
Yes, 'n' how many seas must a white dove sail | Dime, ¿cuántos mares tendrá que atravesar |
Before she sleeps in the sand? | Antes de poder descansar? |
Yes, 'n' how many times must the cannon balls fly | ¿Hasta cuándo las bombas tendrán que explosionar |
Before they're forever banned? | Antes que no quede ninguna? |
The answer, my friend, is blowin' in the wind, | Esto, amigo mío, sólo lo sabe el viento, |
The answer is blowin' in the wind. | Escúchalo en el viento. |
| |
How many times must a man look up | ¿Cuántas veces el hombre deberá mirar arriba |
Before he can see the sky? | Para poder ver el cielo? |
Yes, 'n' how many ears must one man have | ¿Cuántas orejas deberá tener |
Before he can hear people cry? | Antes de poder escuchar el mundo? |
Yes, 'n' how many deaths will it take till he knows | ¿Cuántas muertes deberá ver a su alrededor |
That too many people have died? | Para saber que ha muerto demasiada gente? |
The answer, my friend, is blowin' in the wind, | Esto, amigo mío, sólo lo sabe el viento, |
The answer is blowin' in the wind. | Escúchalo en el viento. |
| |
How many years can a mountain exist | ¿Hasta cuándo una roca podrá resistir |
Before it's washed to the sea? | Antes que se la lleve el mar? |
Yes, 'n' how many years can some people exist | ¿Cuánto tiempo un pueblo tendrá que sufrir |
Before they're allowed to be free? | Por falta de libertad? |
Yes, 'n' how many times can a man turn his head, | ¿Hasta cuándo seguirá el hombre volviendo la cabeza |
Pretending he just doesn't see? | Para no ver claro? |
The answer, my friend, is blowin' in the wind, | Esto, amigo mío, sólo lo sabe el viento, |
The answer is blowin' in the wind. | Escúchalo en el viento. |