Lingua   

Espranza

Celso Emilio Ferreiro
Lingua: Galiziano


Celso Emilio Ferreiro

Ti può interessare anche...

Cantar de berce pró víspera de emigrar
(Benedicto)
Canción del frente unido
(Ebri Knight)
Romance de cego in memoriam de F. G. Lorca
(Suso Vaamonde)


‎[1962]‎
Versi di Celso Emilio Ferreiro, dalla raccolta intitolata “Longa noite de pedra” pubblicata nel 1962 ‎e stracensurata dal regime franchista.‎
Poesia musicata, per esempio, da Alfonso ‎Deus Santos (Cumbre), da Jei Noguerol e da Suso Vaamonde.‎

Celso Emilio Ferreiro
Celso Emilio Ferreiro


La lunga notte di pietra è la lunga notte della libertà sotto il fascismo…‎

Longa noite de pedra
Erguerémo-la espranza
sobre ista terra escura
coma quen ergue un facho
nunha noite sin lúa.‎
‎ ‎
Marcharemos cinguidos
polos duros segredos
dunha patria soñada
á que non voltaremos. ‎

Non sabrán o camiño
que pra entón colleremos.
Longos ríos de brétema,
longos mares de tempo. ‎

Tripulantes insomnes,
na libertá creemos.
Viva, viva, decimos
aos que están no destero ‎

e soñan cun abrente
de bandeiras ao vento. ‎

Adictos da saudade
que levades a luz polos vieiros.
‎¡Saúde a todos,
compañeiros! ‎

inviata da Bernart - 2/10/2013 - 11:51




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org