Lingua   

Il mio nome è Carlo

Malasuerte Fi*sud
Lingua: Italiano


Malasuerte Fi*sud

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Gaza
(Malasuerte Fi*sud)
Palestina
(Malasuerte Fi*sud)
Infamily Day
(Malasuerte Fi*sud)


[Febbraio 2002]
Testo e musica di Massimo Ricci
Lyrics and Music by Massimo Ricci
Malasuerte Fi*sud - MySpace
Direttamente dal quaderno dei Malasuerte!

I Malasuerte Fi*sud.
I Malasuerte Fi*sud.


I Malasuerte Fi*sud, gruppo storico del Centro Popolare Autogestito Firenze Sud (CPA), hanno scritto nel 2002 questa canzone in cui è Carlo Giuliani stesso che racconta la sua storia di vita e la sua fine. Questa canzone può anche servire da esempio di come a volte si trova a lavorare lo staff delle CCG/AWS per mettere a disposizione un testo altrimenti introvabile. La sera del 14 febbraio 2009, in occasione del 20° anniversario dell'occupazione del CPA, i Malasuerte e i Cayo Rosso hanno tenuto un affollatissimo concerto nel "Covo" del centro sociale (nel gergo del CPA, il "covo" è la birreria/musicheria). Riccardo e Daniela delle CCG/AWS sono ugualmente frequentatori del CPA, e c'erano; al termine del concerto, il "frontman" dei Malasuerte, Massimo Ricci, ha gentilmente prestato ai due il quaderno a righe su cui sono trascritti (a penna biro) tutti i testi del gruppo; Riccardo e Daniela hanno quindi provveduto a trascrivere, ugualmente a penna biro su un moleskine rosso, i testi di questa canzone e di quella che segue. [CCG/AWS Staff].

cpafisud
Sono sempre stato un tipo un po' ribelle
la rabbia e l'ingiustizia scolpite sulla pelle
insieme a tanta gente son sceso giù per strada
il clima la rendeva una giornata strana.

Cordone colorato, colore universale
cantando tutti in coro l'Internazionale
la fame della gente mi ha spinto a dimostrare
per quel che non va bene è giusto protestare.

A me batteva il cuore anche per un pallone
portavo una bandiera come testimone
era il ventuno luglio del duemilauno
la vita non potete toglierla a nessuno.

C'ero anch'io quel giorno in quella cazzo di città
ho visto delle cose che in TV mai si vedran,
non eran zone rosse, erano zone nere,
non eran blokki neri, erano carabinieri

Poi da quella jeep è spuntata una pistola
disarmato ho preso subito un estintore
e ho sentito i colpi che han cambiato
all'improvviso il mio colore.

Son caduto a terra senza forze
ma la polizia ha fatto allontanare anche quel dottore
e han tentato di nascondermi
dietro gli scudi del dolore.

Questa volta non è colpa mia
in quella piazza troppa polizia
questa volta non è colpa mia
un compagno ci han portato via!

15/2/2009 - 00:13



Lingua: Francese

Version française – MON NOM EST CARLO – Marco Valdo M.I. – 2009
Chanson italienne – Il mio nome è Carlo – Malasuerte Fi* Sud – 2002

Les Malasuerte FI*Sud, groupe historique du Centro Popoplare Autogestito Firenze Sud (CPA), ont écrit en 2002 cette chanson où Carlo Giuliani lui-même raconte son histoire et sa fin. Cette chanson peut également servir d'exemple de la façon dont parfois doivent travailler le staff des CCG pour mettre à disposition un texte autrement introuvable. Le soir du 14 février 2009, à l'occasion du 20ième anniversaire de l'occupation du CPA, les Malsuerte et les Cayo Rosso ont donné un concert dans le Covo du centre social (dans le jargon du CPA, le « covo » est la brasserie- salle de concert). Riccardo et Daniela des CCG fréquentent également le CPA et y étaient. À la fin du concert, le « frontman » des Malasuerte, Massimo Ricci, a gentiment prêté aux deux le cahier ligné sur lequel sont transcrit (au biro) tous les textes du groupe; Riccardo et Daniela ont dès lors pu transcrire, également au biro sur un cahier de moleskine rouge le texte de cette chanson et de celle qui suit. (CCG/AWS Staff).

Pour rappel, Carlo Giuliani est ce garçon qui fut assassiné par la police à Gênes, lors du G 8, le 21 juillet 2001. Ce fut aussi à l'occasion de ce G8 que la police fit systématiquement de grands massacres...
MON NOM EST CARLO

J'ai toujours été un type un peu rebelle
La rage et l'injustice sculptées dans ma peau
Ensemble avec un tas de gens, je suis descendu dans la rue
Le climat en faisait une journée étrange.

Service d'ordre coloré, couleur universelle
Chantant tous en chœur l'Internationale
La faim des gens m'a poussé à manifester
Contre ce qui ne va pas, il est juste de protester.

Mon cœur battait aussi pour un ballon
Je portait un drapeau comme témoignage.
C'était le vingt juillet deux mille un.
Vous ne pouvez ôter la vie à personne.

J'étais moi aussi ce jour-là dans cette partie de la ville
J'ai vu des choses qu'on ne verra jamais à la télé
Ce n'était pas en zone rouge, c'était en zone noire.
Ce n'était pas les blackblocks, c'étaient les carabiniers.

Puis de cette jeep a surgi un pistolet
Désarmé, j'ai empoigné un extincteur
Et j'ai entendu les coupas qui ont
Subitement changé ma couleur.

Je suis tombé à terre sans force
Mais la police a chassé le docteur
Et elle a tenté de me cacher
Derrière ses boucliers de douleur.

Cette fois, ce n'est pas ma faute
Sur cette place, trop de police
Cette fois ce n'est pas ma faute
Un compagnon nous a emmené.

inviata da Marco Valdo M.I. - 20/8/2009 - 22:32


Il mio nome è piazza Carlo Giuliani. I Malasuerte FI*sud a Genova il 20 luglio 2013.
My name is Carlo Giuliani Square. Malasuerte FI*Sud in Genoa, July 20, 2013.
Mon nom est place Carlo Giuliani. Malasuerte FI*Sud à Gênes le 20 juillet 2013.
Το όνομα μου είναι πλατεία Κάρλο Τζουλιάνι. Μαλασουέρτε FI*Sud στη Γένοβα, 20 Ιούλιου 2013.


I Malasuerte FI*Sud sul palco in Piazza Carlo Giuliani.
I Malasuerte FI*Sud sul palco in Piazza Carlo Giuliani.


Il pubblico con mezzo CPA Firenze Sud.
Il pubblico con mezzo CPA Firenze Sud.

CCG/AWS Staff - 22/7/2013 - 12:39




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org