Lingua   

Madame l'Existence

Jacques Dutronc
Lingua: Francese


Jacques Dutronc

Ti può interessare anche...

Il mondo va così
(Franco Battiato)
Le Blues du Rose
(Thomas Dutronc)
Et moi, et moi, et moi
(Jacques Dutronc)


Madame l'Existence

Chanson française de Jacques Dutronc (2003)

madame l existence

Si jamais, il fallait refaire de la chanson en langue française...

Il faudrait recommencer à partir de Dutronc et percevoir dès le départ que le fond de Dutronc, qui devînt ainsi son fonds, c'est l'humour. Humour toujours ! Dutronc, c'est le temps de l'humour et de l'aventure... Dutronc aurait dû se faire un instant Luis Mariano et chanter de sa belle voix de ténor aussi :

Plaisir d'humour ne duuuure qu'un moment
Chagrin d'humour duuuure toute la viiiie !

En se tenant les roubignoles, comme il le faisait si bien en présentant dans les soirées de bonnes sœurs, de bonnes mœurs et de bonnes compagnies, son rébus cinématographique: Une salière dans la main droite qu'il agitait au-dessus de ses roubignoles bien tenues dans dans la gauche.
Vous donnez votre langue au chat ? Le saleur de la paire... Sic !
À la consternation générale !
Cette référence introductive et calembourdesque, c'est tout Dutronc çà, le Dutronc comme on l'aime.
Donc, Dutronc est décapant, c'est un gars du genre Vian, mais en plus blond.
C'est tout dire.
Le vrai grand Jacques depuis trente ou quarante ans, disons après que Brel soit parti, ce fut lui (pas celui qui parlait aux veaux !). Et quel mec, que ce mec-là ! On aime ou on aime pas. C'est une sorte d'Attila débarqué dans la chanson française, sur son passage rien de nul ne repousse.
Il a (comme Vian, encore une fois) ridiculisé la connerie, c'est tout dire.
Comme on a vu plus haut, Dutronc met toujours le doigt où il ne faut pas (précisons : où les bonnes convenances estiment qu'il ne faut pas le mettre) et ça fait mal.

Madame l'Existence est une chanson terrible, l'air de rien. Une chanson à double détente : la première, c'est que l'existence, telle qu'on la connaît dans le camp des pauvres (il faut appeler les choses par leur nom – donc, d'un côté, le camp des pauvres et de l'autre, le camp des riches. Entre les deux, ceux qui trahissent pour devenir riches...). On voudrait bien ci, on voudrait bien çà... Mais dans les faits, y a pas. Y a jamais pour ceux qui sont dans le camp des pauvres...
La deuxième (détente), c'est que s'il existait une république, une vraie, au sens vrai de « chose commune », peut-être qu'alors, il n'y aurait plus de riches... Rappelons ici que pour faire un riche, il faut beaucoup de pauvres.... N'entrons pas ici dans la manie des chiffres, disons simplement qu'il faut énormément de pauvres pour faire un riche ou plus simplement encore, plus un riche est composé de pauvres, plus un riche est riche. Les pauvres sont la matière dont on fait les riches. Comment faire de l'égalité tant qu'il y aura des riches ?
Bon admettons, les riches, y en a plus et donc, plus de pauvres non plus. L'idée-même de riche ou de pauvre aurait disparu, comme une sorte de barbarisme évacué dans les cuvettes de l'histoire. Plus de riches, plus de pauvres et alors, qu'y aurait-il ? Des humains...

Ainsi Parlait Marco Valdo M.I.
Je voudrais m'acheter
Une démocratie
Je voudrais m'acheter
Le meilleur d'une vie
Je voudrais m'acheter
De la liberté
Et puis un peu
De fraternité

On n'a pas ce genre d'articles
Vous vous trompez de boutique
Ici c'est pas la république

Je voudrais m'acheter
Des petits bonheurs
Je voudrais m'acheter
Des contre-malheurs
Je voudrais m'acheter
Un peu de vérité
Et puis aussi
Quelque chose
Pour rêver

On n'a pas ce genre d'articles
Vous vous trompez de boutique
Ici c'est pas la république

Je voudrais m'acheter
Un morceau d'avenir
Je voudrais m'acheter
Des envies de sourire
Je voudrais m'acheter
Un très très grand amour
Et pouvoir
L'aimer
35 heures tous les jours

On n'a pas ce genre d'articles
Vous vous trompez de boutique
Ici c'est pas la république

Avez-vous quelque chose
Contre la misère?
Contre la misère
On a des cache-misère
Contre la misère
On a de la poudre aux yeux
Et puis encore
Un peu de ciel bleu

Merci merci
Madame l'Existence
Je vais donc changer de boutique
Aller voir si la république
Ne vend pas ce genre d'article

Merci merci
Madame l'Existence
Je vais donc changer de boutique
Et voir si la république
Ne vend pas ce genre d'article
Merci merci
Madame l'Existence
Merci madame
Merci madame

inviata da Marco Valdo M.I. - 1/2/2009 - 15:24



Lingua: Italiano

Traduzione italiana di Lorenzo Masetti
SIGNORA ESISTENZA

Vorrei comprarmi
una democrazia
vorrei comprarmi
il meglio di una vita
vorrei comprarmi
della libertà
e poi un poco
di fraternità

Non abbiamo questo genere di articoli
ha sbagliato negozio
qui non è la repubblica

Vorrei comprarmi
dei piccoli piaceri
vorrei comprarmi
degli scacciaguai
vorrei comprarmi
un po' di verità
e poi anche
qualche cosa
per sognare

Non abbiamo questo genere di articoli
ha sbagliato negozio
qui non è la repubblica

Vorrei comprarmi
un pezzetto di futuro
vorrei comprarmi
della voglia di sorridere
vorrei comprarmi
un grande, grande amore
e poterlo
amare
ogni giorno 35 ore

Non abbiamo questo genere di articoli
ha sbagliato negozio
qui non è la repubblica

Avete qualcosa
contro la miseria?
Contro la miseria
abbiamo dei coprimiserie
contro la miseria
abbiamo il fumo negli occhi
e poi ancora
un po' di cielo blu

Grazie, grazie
Signora Esistenza
allora cambio subito negozio
meglio andare a vedere se la repubblica
vende questo genere di articoli

Grazie grazie
signora Esistenza
allora cambio negozio
e vediamo se la repubblica
vende questo genere d'articoli
Grazie grazie
signora Esistenza
grazie signora
grazie signora

20/10/2020 - 22:35




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org