Lingua   

War Crimes

The Specials
Lingua: Inglese


The Specials

Lista delle versioni e commenti


Ti può interessare anche...

Doesn't Make It Alright
(The Specials)
لا أحد يعلم
(Amal Murkus / أمل مرقس)
Racist Friend
(The Specials)


Dall'album "In the Studio" del 1984, una canzone sul massacro di Sabra e Chatila, il campo profughi palestinese nei pressi di Beirut dove, nel 1982, le forze armate d'occupazione israeliane e i paramilitari falangisti cristiano-maroniti massacrarono tra i 700 e i 3500 palestinesi, donne e bambini compresi.
en.wikipedia

War Crimes


Gli Specials nel 1984, mettendo a confronto il genocidio degli ebrei d'Europa ad opera dei nazisti con lo stillicidio di morti palestinesi nei decenni (oggi ormai oltre 40 anni o addirittura 60, a seconda che si parta dal 1948 o dal 1967...) di occupazione militare israeliana, osavano dire quello che oggi non si può più dire senza essere bollati come antisemiti: "i numeri sono differenti, ma il crimine è lo stesso".

Sono d'accordo con gli Specials.
Bombs to settle arguments, the order of the boot
Can you hear them crying in the rubble of Beirut?

I can still see people dying, now who takes the blame?
the numbers are different, the crime is still the same

From the graves of Belsen where the innocent were burned
To the genocide in Beirut, Israel was nothing learned?

I can still hear people crying, now who takes the blame?
The numbers are different, the crime is still the same

Bombs to settle arguments, the order of the boot
From the graves of Belsen, to the ruins of Beirut

I can still see people dying, now who takes the blame?
The numbers are different, the crime is still the same.

inviata da Alessandro - 10/3/2008 - 09:47


... e ora scatenateci addosso l'informazionecorretta.com!

Alessandro - 10/3/2008 - 12:14




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org