1970 navidades
y todavía la fiesta del amor
no halló su día.
1970 navidades
y nos aterra que hay hambre y desamor
junto a la guerra.
1970 navidades
que aún no alcanza mi Dios para cumplir
con la esperanza.
1970 navidades
y las manos no anudan el sentir
de los hermanos.
Cada año el árbol se desangra
andamos caminos que desandan,
los labios les dicen las razones:
el hombre se junta corazones.
1970 navidades
y todavía la fiesta del amor
no halló su día.
¡Cómo duele!
¡Ay qué pena!
Navidades.
y todavía la fiesta del amor
no halló su día.
1970 navidades
y nos aterra que hay hambre y desamor
junto a la guerra.
1970 navidades
que aún no alcanza mi Dios para cumplir
con la esperanza.
1970 navidades
y las manos no anudan el sentir
de los hermanos.
Cada año el árbol se desangra
andamos caminos que desandan,
los labios les dicen las razones:
el hombre se junta corazones.
1970 navidades
y todavía la fiesta del amor
no halló su día.
¡Cómo duele!
¡Ay qué pena!
Navidades.
inviata da Marcia Rosati - 6/11/2007 - 12:24
Lingua: Portoghese
versione portoghese da musicas.mus.br
1970 NATAIS
1970 natais
e ainda a festa do amor
não achou seu dia.
1970 natais
e nos aterroriza que há fome e desamor
junto à guerra.
1970 natais
que ainda não atinge meu Deus para cumprir
com a esperança.
1970 natais
e as mãos não anudan o sentir
dos irmãos.
Cada ano a árvore se desangra
andamos caminhos que desandan,
os lábios lhes dizem as razões:
o homem se junta corações.
1970 natais
e ainda a festa do amor
não achou seu dia.
¡Como dói!
¡Ai que pena!
Natais.
1970 natais
e ainda a festa do amor
não achou seu dia.
1970 natais
e nos aterroriza que há fome e desamor
junto à guerra.
1970 natais
que ainda não atinge meu Deus para cumprir
com a esperança.
1970 natais
e as mãos não anudan o sentir
dos irmãos.
Cada ano a árvore se desangra
andamos caminhos que desandan,
os lábios lhes dizem as razões:
o homem se junta corações.
1970 natais
e ainda a festa do amor
não achou seu dia.
¡Como dói!
¡Ai que pena!
Natais.
inviata da Marcia Rosati - 6/11/2007 - 15:15
×
Parole di Irma Calot ed Héctor Perez
Per rendere attuale questa canzone basta cambiare l'anno...a Natale si compieranno 2007 anni da quando Dio mandò il suo unico figlio sulla terra perchè gli uomini potessero vivere in pace eppure nulla è cambiato... Regna ancora nel mondo l' incomprensione tra i popoli, la guerra e la fame.
(Marcia)