Lingua   

Platoon [ Adagio for Strings ]

Samuel Barber
Lingua: Strumentale


Samuel Barber

Ti può interessare anche...

Aguirre, Der Zorn Gottes
(Popol Vuh)
Romance anonyme, mieux connue comme Jeux interdits
(Narciso Yepes)



Platoon [ Adagio for Strings ]
[ 1986 ]

Film / Movie / Elokuva:
Oliver Stone
Platoon

Music / Musica / Musique / Sävel:
Samuel Barber






Chris Taylor voice-over

I think now, looking back, we did not fight the enemy; we fought ourselves. And the enemy was in us. The war is over for me now, but it will always be there, the rest of my days, as I'm sure Elias will be, fighting with Barnes for what Rhah called possession of my soul. There are times since, I've felt like the child born of those two fathers. But, be that as it may, those of us who did make it have an obligation to build again, to teach to others what we know, and to try with what's left of our lives to find a goodness and a meaning to this life.


Voce fuori campo di Chris Taylor

«Io ora credo, guardandomi indietro, che non abbiamo combattuto contro il nemico... abbiamo combattuto contro noi stessi. E il nemico era dentro di noi. Per me adesso la guerra è finita, ma sino alla fine dei miei giorni resterà sempre con me. Come sono sicuro che ci resterà Elias, che si è battuto contro Barnes per quello che Rhah ha chiamato: il possesso della mia anima. Qualche volta mi sono sentito come il figlio di quei due padri. Ma sia quel che sia... quelli che tra noi l'hanno scampata, hanno l'obbligo di ricominciare a costruire. Insegnare agli altri ciò che sappiamo e tentare con quel che rimane delle nostre vite di cercare la bontà e un significato in questa esistenza.»

[Riccardo Gullotta]
strumentale

inviata da Riccardo Gullotta - 11/7/2020 - 13:37




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org