Lingua   

Kleine weiße Friedenstaube

Erika Mertke
Lingua: Tedesco

Lista delle versioni e commenti



(1948)


Kleine weiße Friedenstaube - Piccola colomba bianca della pace
Kleine weiße Friedenstaube - Piccola colomba bianca della pace



 Kleine weiße Friedenstaube


Sembra essere una canzoncina per bambini dell'ex DDR.
Kleine weiße Friedenstaube
fliege übers Land;
allen Menschen, großen, kleinen,
bist du wohl bekannt.

Du sollst fliegen, Friedenstaube,
allen sag es hier,
daß nie wieder Krieg wir wollen,
Frieden wollen wir.

Fliege übers große Wasser,
über Berg und Tal;
bringe allen Menschen Frieden,
grüß sie tausendmal.

Und wir wünschen für die Reise
Freude und viel Glück,
kleine weiße Friedenstaube,
komm recht bald zurück.

inviata da daniela -k.d.- + R.V. - 13/6/2007 - 17:33




Lingua: Finlandese

Traduzione finlandese / Finnish translation / Traduction finnoise / Finnische Übersetzung / Suomennos
RAUHANKYYHKY

Pieni kaunis rauhankyyhky,
lennä yli maan.
Ihmisien, suurten, pienten,
tuttu olethan.

Lennä, lennä, rauhankyyhky,
kerro kaikille,
että emme sotaa tahdo,
rauhaa tahdomme.

Lennä yli suurten vetten,
vuorten yli näin
ihmisille rauhaa tuoden,
heitä tervehtäin.

Riemullista matkaa sulle
tahdon toivottaa.
Pieni valko rauhankyyhky,
takaisin taas saa.

inviata da Juha Rämö - 9/11/2017 - 07:24




Lingua: Italiano

Versione italiana di Francesco Mazzocchi
PICCOLA BIANCA COLOMBA DELLA PACE

Piccola bianca colomba della pace
vola sul paese;
tutti gli esseri umani, grandi, piccoli,
ti conoscono bene.

Tu devi volare, colomba della pace,
di’ qui a tutti,
che noi non vogliamo più guerra,
noi vogliamo pace.

Vola sulla grande acqua,
su monte e valle;
porta a tutti gli umani pace,
salutali mille volte.

E noi auguriamo per il viaggio
gioia e tanta fortuna,
piccola bianca colomba della pace,
torna bene presto.

inviata da Francesco Mazzocchi - 9/2/2019 - 08:30



Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org