Lingua   

Sha-e-o

Al Bano & Romina Power
Lingua: Italiano


Al Bano & Romina Power

Ti può interessare anche...

In the Streets of Sarajevo
(John McCutcheon)
Agregat
(Zabranjeno Pušenje)
Critique du chapitre 3 (du Livre de l'Écclésiaste)
(Hubert-Félix Thiéfaine)


1993
Notte e giorno
notte
Oh, sha-e-o
Babilonia, fra bianchi e fra neri
Confusione di razze, valori e pensieri
Oh, sha-e-o
Questo canto è un grido d'amore
Sha-e-o

Cantano i corvi intorno a una vecchia casa
Nasce un bambino, è madre una nuova sposa
Fuori, tra i monti stanno ammazzando Dio
C'è una voce nel mio cuore, tutto questo finirà

Oh, sha-e-o
C'è una voce che grida nel cuore
Sha-e-o
Oh, sha-e-o
Questo è un grido che nasce dal cuore
È Sha-e-o

Sempre più rossa è l'acqua del grande fiume
Vuoto è il granaio là dove si ha più fame
Braccio di ferro fra gente senza pietà
C'è una voce nel mio cuore, anche tu l'ascolterai

Questo è un canto che nasce dal cuore
Questo è il canto di un mondo migliore
Sha-e-o
Sarajevo no!

inviata da Alberto Scotti - 17/11/2019 - 05:10




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org