Lingua   

Iu siu occitan

Rodolfo Brun
Lingua: Occitano


Rodolfo Brun

Ti può interessare anche...

L'autre jorn, el pueg d'Eschalas
(Bertrand De Latour)
Tèrra d’Occitania
(Rodolfo Brun)
La Dalha (Mai de mila ans)
(anonimo)


Rodolfo



E' il mio inno all'Occitania e agli occitani. Rodolfo Brun
Iu siu occitan perqué aimo lo jorn,
quora lo solelh es chaud e lo blat crèis;
aimo lo jorn d'uvern embe lhi pelons
quora lo cèl es gris coma nòstras peiras.

Iu siu occitan perqué aimo la nuech
quora la prima téis siu cibre d'estèlas;
aimo la nuech d'autuenh embe las flors de glaç
o ben embe la plueia que sona la viola.

Iu siu occitan perqué siu vagabond
aimo viatjar ental mond, entre la gent;
m'agrada béver e chantar bartavelar d'amor,
bramar a la luna, desfidar la fortuna.

Iu siu occitan perqué iu siu pròpi mi,
libre ental còr, libre ental pensier,
libre de suenhar, libre de chantar,
libre d'esperar, libre d'aimar.

Libre d'enganarme, libre de chambiar,
libre de bramar libre de viver,
iu siu occitan perqué iu siu pròpi mi,
sensa frontieras, sensa mèstres.

inviata da adriana - 18/7/2018 - 17:00




Pagina principale CCG

Segnalate eventuali errori nei testi o nei commenti a antiwarsongs@gmail.com




hosted by inventati.org